Mercedes Sosa - Oh, Melancolía (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercedes Sosa - Oh, Melancolía (Live)




Hoy viene a mi la damisela soledad
Сегодня приходит ко мне девица одиночество
Con pamela, impertinentes y boton
С Памелой, дерзкими и кнопками
De amapola en el oleaje de sus vuelos
Мак в прибое своих полетов
Hoy la voluble señorita es amistad
Сегодня непостоянная Мисс-это дружба
Y acaricia finamente el corazon
И мелко ласкает сердце.
Con su mas delgado petalo de hielo
С его самым тонким ледяным петало
Por eso hoy gentilmente
Вот почему сегодня мягко
Te convido a pasear
Я приглашаю тебя прогуляться.
Por el patio hasta el florido pabellon
Через двор к цветущему павильону
De aquel arbol que plantaron los abuelos
Из того дерева, которое посадили бабушки и дедушки.
Hoy el ensueño es como el musgo en el brocal
Сегодня мечта похожа на мох в парче.
Dibujando los abismos de un amor
Рисуя бездны любви,
Melancolico, sutil, palido, cielo.
Меланхоличный, тонкий, бледный, небесный.
Viene a mi avanza
Он приходит ко мне.
Viene tan despacio
Это происходит так медленно.
Viene en una danza
Приходит в танце,
Leve del espacio
Небольшое космоса
Cedo, me hago lacio
Я уступаю, я становлюсь прямым.
Ya vuelo, ave
Я уже летаю, Аве.
Se mece la nave
Корабль качается
Lenta como el tul
Медленно, как тюль
En la brisa suave
На легком ветерке
Niña del azul
Девушка в синем
Oh, melancolia,
О, меланхолия.,
Novia silenciosa
Тихая невеста
Intima pareja del ayer
Интимная пара вчерашнего дня
Oh, melancolia
О, меланхолия.
Amante dichosa
Блаженный любовник
Siempre me arrebata
Он всегда забирает меня.
Tu placer
Ваше удовольствие
Oh, melancolia
О, меланхолия.
Señora del tiempo
Леди времени
Beso que retorna
Поцелуй, который возвращается
Como el mar
Как море
Oh, melancolia
О, меланхолия.
Rosa del aliento
Роза дыхания
Dime quien me puede
Скажи мне, кто может меня
Amar!.
Любить!.





Writer(s): silvio rodríguez


Attention! Feel free to leave feedback.