Lyrics and translation Mercedes Sosa - Parao
Hay
quién
ve
la
luz,
al
final
de
su
túnel
Есть
те,
кто
видят
свет
в
конце
своего
туннеля
Y
construye
un
nuevo
túnel,
pa'
no
ver
И
строят
новый
туннель,
чтобы
не
видеть
Y
se
queda
entre
lo
oscuro,
y
se
consume
И
остаются
во
тьме,
и
сгорают
Lamentando
lo
que
nunca,
llegó
a
ser
Оплакивая
то,
чем
никогда
не
стали
Yo
no
fui
el
mejor
ejemplo
y
te
lo
admito
Я
не
была
лучшим
примером,
и
я
признаю
это
Fácil
es
juzgar
la
noche
al
otro
día
Легко
судить
о
ночи
на
следующий
день
Pero
fuí
sincero,
y
eso
sí
lo
grito
Но
я
была
искренней,
и
это
я
кричу
во
весь
голос
Qué
yo
nunca,
he
hipotecado
al
alma
mía
Что
я
никогда
не
закладывала
свою
душу
Si
yo
he
vivido
parao',
ay
que
me
entierren
parao'
Если
я
жила
стоя,
то
похороните
меня
стоя
Si
pagué
el
precio
qué
paga
el
que
no
vive
arrodillao'
Если
я
заплатила
цену,
которую
платят
те,
кто
не
живет
на
коленях
La
vida
me
ha
restregao',
pero
jamás
me
ha
planchao'
Жизнь
потрепала
меня,
но
никогда
не
сломила
En
la
buena
y
en
la
mala,
voy
con
los
dientes
pelaos
И
в
горе,
и
в
радости
я
иду
с
обнаженными
зубами
Sonriendo
y
de
pie,
siempre
parao'
Улыбаясь
и
стоя,
всегда
стоя
Las
desgracias,
hacen
fuerte
al
sentimiento
Несчастья
делают
чувства
сильнее
Si
asimila
cada
golpe
que
ha
aguantao'
Если
усвоить
каждый
удар,
который
выдержал
La
memoria
se
convierte
en
un
sustento
Память
становится
опорой
Celebrando
cada
río
que
se
ha
cruzao'
Празднуя
каждую
пересеченную
реку
Me
pregunto,
cómo
puede
creerse
vivo
Я
спрашиваю
себя,
как
может
считать
себя
живым
El
que
existe
pa'
culpar
a
los
demás
Тот,
кто
существует,
чтобы
винить
других
Que
se
calle
y
que
se
salga
del
camino
Пусть
он
замолчит
и
уйдет
с
дороги
Y
que
deje
al
resto
del
mundo,
caminar
И
позволит
остальному
миру
идти
своим
путем
A
mí
me
entierran
parao'
Похороните
меня
стоя
Ay,
que
me
entierren
parao'
Ах,
похороните
меня
стоя
Ahí
te
dejo
mi
sonrisa
y
todo
lo
que
me
han
quitao'
Оставляю
тебе
свою
улыбку
и
все,
что
у
меня
отняли
Lo
que
perdí
no
he
llorao',
si
yo
he
vivido
sobrao'
Я
не
плакала
о
том,
что
потеряла,
я
жила
с
избытком
Dando
gracias
por
las
cosas
Благодаря
за
то
Que
en
la
ruta
me
he
encontrao'
Что
встретила
на
своем
пути
Sumo
y
resto
en
carne
propia
Складываю
и
вычитаю
на
собственной
шкуре
De
mi
conciencia
abrazao'
Обнимая
свою
совесть
Parao',
aunque
me
haya
equivocao'
Стоя,
даже
если
ошиблась
Aunque
me
hayan
señalao'
Даже
если
на
меня
указывали
пальцем
Parao',
en
agua
de
Luna
mojao'
Стоя,
в
воде
новолуния
Disfrutando
la
memoria,
de
los
ríos
que
he
cruzao'
Наслаждаясь
памятью
о
реках,
которые
я
пересекла
Aunque
casi
me
haya
ahogao',
sigo
parao'
Хотя
я
чуть
не
утонула,
я
все
еще
стою
Aunque
me
haya
equivocao'
Хотя
я,
возможно,
ошиблась
Vivo,
parao'
Я
живу,
стоя
Aunque
me
hayan
señalao'
Хотя
на
меня,
возможно,
указывали
пальцем
Sigo
parao'
Я
продолжаю
стоять
Corriendo
y
de
pie
Бегу
и
стою
на
ногах
Dando
gracias
por
las
cosas
Благодаря
за
то
Que
en
la
ruta
me
encontao'
Что
встретила
на
своем
пути
Sigo
parao'
Я
продолжаю
стоять
Siempre
parao'
Всегда
стоя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Blades
Album
Cantora
date of release
29-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.