Mercedes Sosa - Siempre En Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercedes Sosa - Siempre En Ti




Siempre En Ti
Всегда в тебе
Mercedes Sosa
Мерседес Соса
Compartir
Поделиться
Mercedes Sosa
Мерседес Соса
Toggle navigationDiscos
Переключение навигацииАльбомы
14 SIEMPRE EN TI
14 ВСЕГДА В ТЕБЕ
Aunque le des la mano al olvido
Даже если ты отдашься забвению,
Aunque te pierdas en el sufrir
Даже если ты потеряешься в страдании,
No encontrarás jamás el camino,
Ты никогда не найдешь пути,
Es tu destino volver a mí.
Твоя судьба - вернуться ко мне.
Ríos de lágrimas han corrido
Реки слез пролились
Por esta pampa de soledad
По этой равнине одиночества,
Dejando tu corazón herido
Раня твое сердце,
Como una piedra a orillas del mar.
Как камень на берегу моря.
Siempre aquí, siempre en ti
Всегда здесь, всегда в тебе.
En la mirada de un niño en el sol de Abril
Во взгляде ребенка, в апрельском солнце.
Siempre aquí, siempre en ti
Всегда здесь, всегда в тебе.
No volveré porque no partí.
Я не уйду, потому что я никогда не уходил.
Hasta las garzas que van volando
Даже летающие цапли
Y los caballos al galopar
И галопирующие лошади.
Todo te cuenta que nada ha muerto
Все говорят тебе, что ничто не умерло,
Todo perdura con el amor.
Все живет вечной любовью.
Soy un hermano que da consuelo,
Я - брат, который утешает,
A sus hermanos que ve llorar
Своих братьев, которых видит плачущими.
Soy un amante que recuerdas
Я - возлюбленный, которого ты помнишь,
Soy un instante en la eternidad.
Я - миг в вечности.
Siempre aquí, siempre en ti
Всегда здесь, всегда в тебе.
En la mirada de un niño en el sol de Abril
Во взгляде ребенка, в апрельском солнце.
Siempre aquí, siempre en ti
Всегда здесь, всегда в тебе.
No volveré porque no partí.
Я не уйду, потому что я никогда не уходил.
Siempre aquí, siempre en ti
Всегда здесь, всегда в тебе.
En la mirada de un niño en el sol de Abril
Во взгляде ребенка, в апрельском солнце.
Siempre aquí, siempre en ti
Всегда здесь, всегда в тебе.
No volveré porque no partí.
Я не уйду, потому что я никогда не уходил.





Writer(s): Osvaldo Montes


Attention! Feel free to leave feedback.