Mercedes Sosa - Zamba De Los Adioses (with Dúo Nuevo Cuyo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercedes Sosa - Zamba De Los Adioses (with Dúo Nuevo Cuyo)




Zamba De Los Adioses (with Dúo Nuevo Cuyo)
Замба прощаний (с Dúo Nuevo Cuyo)
Cae la tarde en los sauces
Падает вечер на ивы
A la orilla del canal
У берега канала
La luz cumbreña derrumba, otra vez
Свет с вершин рушится, снова
En la montaña, un imperio de sol
В горах, империя солнца
Todo el paisaje parece decirme adiós
Весь пейзаж словно говорит мне прощай
En esa luz que se va
В этом уходящем свете
Lenta la luna de otoño
Медленно осенняя луна
Sube y sube el arenal
Поднимается и поднимается над песчаным берегом
Sobre las viñas, derrama su luz
Над виноградниками, разливает свой свет
Luna de marzo, rocío y canción
Мартовская луна, роса и песня
Me va pisando la sombra porque me voy
Тень ложится на меня, потому что я ухожу
Llenando de soledad
Наполняясь одиночеством
Cómo olvidar el agua
Как забыть воду
Que andaba en la acequia, regando tonadas
Что текла в канаве, орошая песни
Cuando eras leyenda, Mendoza mía
Когда ты была легендой, моя Мендоса
Bajo el cielo enorme de tu Aconcagua
Под огромным небом твоего Аконкагуа
Hoy que duele la ausencia
Сегодня я знаю, что разлука больно ранит
Y el corazón no sabe decirte adiós
И сердце не может сказать тебе прощай
Cuando te piense de lejos
Когда я буду думать о тебе издалека
Patria verde del lagar
Зеленая родина виноградника
Volveré niño aromado de amor
Я вернусь ребенком, благоухающим любовью
Al viento brujo del cañaveral
К чарующему ветру тростниковых зарослей
Iré a hondazos de sueños por el canal
Я пойду с рогаткой из снов по каналу
Mirando al adiós pasar
Глядя, как прощание проходит мимо
Nadie se va de Mendoza
Никто не покидает Мендосу
Aunque piense que se va
Даже если думает, что уходит
Madre es la tierra y el hombre raíz
Мать - это земля, а человек - корень
Árbol que crece en la paz estival
Дерево, что растет в летнем покое
Quedó durando en tu sangre porque yo soy
Осталось жить в твоей крови, потому что я есть
Guitarra que volverá
Гитара, которая вернется
Cómo olvidar el agua
Как забыть воду
Que andaba en la acequia, regando tonadas
Что текла в канаве, орошая песни
Cuando eras leyenda, Mendoza mía
Когда ты была легендой, моя Мендоса
Bajo el cielo enorme de tu Aconcagua
Под огромным небом твоего Аконкагуа
Hoy que duele la ausencia
Сегодня я знаю, что разлука больно ранит
Y el corazón no sabe decirte adiós
И сердце не может сказать тебе прощай





Writer(s): Armando Tejada Gomez, Fioravante Francia


Attention! Feel free to leave feedback.