Lyrics and translation Mercedes Sosa - Zamba del Fiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba del Fiero
Замба храбреца
El
fiero
vuelve
a
su
valle
Храбрец
вернулся
в
свою
долину
Por
una
senda
escondida
По
скрытой
тропе,
Con
una
fama
de
muertes
Со
славой
смертей,
De
asaltos
y
de
corridas
Набегов
и
скачек.
Bajando
la
cordillera
Спускаясь
с
гор,
Que
le
sirve
de
guarida
Что
служат
ему
убежищем.
Los
cuatro
que
lo
acompañan
Четверо,
что
его
сопровождают,
Fusil
al
hombro
y
cuchillo
Ружья
на
плечах
и
ножи,
Galopan
con
un
silencio
Скачут
в
молчании,
De
alcohol,
de
sangre
y
camino
Пропитанном
алкоголем,
кровью
и
дорогой.
Cada
cual
con
su
recuerdo
Каждый
со
своим
воспоминанием,
Cada
cual
con
su
motivo
Каждый
со
своей
причиной.
Fiero,
no
bajes,
fiero
Храбрец,
не
спускайся,
храбрец,
Que
está
tu
muerte
esperando
Ведь
там
тебя
ждёт
смерть.
Vamos,
que
siga
el
baile
Давайте,
пусть
танец
продолжается,
Mientras
él
va
galopando
Пока
он
скачет.
Ya
se
va
de
negro
poncho
Он
уже
едет
в
чёрном
пончо,
Negro
también
su
caballo
Чёрный
и
его
конь.
Entre
las
piedras
dormidas
Среди
спящих
камней
Son
cinco
sombras
despiertas
Пять
бодрствующих
теней.
La
muerte
del
fiero
pasa
Смерть
храбреца
проходит,
Con
los
caballos
alerta
С
лошадьми
настороже.
Y
el
viento
se
queda
quieto
И
ветер
замирает,
Montando
guardia
en
la
puerta
Стоя
на
страже
у
ворот.
Los
cascos
pulsan
la
senda
Копыта
отбивают
ритм
на
тропе,
Buscando
negro
en
lo
negro
Ища
черноту
в
черноте.
También
las
balas
palpitan
Пули
тоже
трепещут
En
los
fusiles
atentos
В
готовых
ружьях.
Abajo
se
enciende
el
baile
Внизу
зажигается
танец,
Con
el
anuncio
del
fuego
С
предвестием
огня.
Fiero,
ya
vuelve,
el
fiero
Храбрец,
уже
возвращается
храбрец,
Con
sus
escoltas
llegando
Со
своей
свитой
прибывает.
Vamos,
que
siga
el
baile
Давайте,
пусть
танец
продолжается,
Su
china
lo
está
esperando
Его
любимая
ждёт.
Ya
llegó
de
negro
poncho
Он
уже
приехал
в
чёрном
пончо,
Negro
también
su
caballo
Чёрный
и
его
конь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hilda Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.