Lyrics and translation Mercenaries feat. nAvvvi, Mugxtsu, Propanesmoker, Lord Distortion, Papa Sleep & Depth Strida - Battlecry (feat. Navvvi, Mugxtsu, Prxpvne, Lord Distortion, Saint Sleep & Depth Strida)
Battlecry (feat. Navvvi, Mugxtsu, Prxpvne, Lord Distortion, Saint Sleep & Depth Strida)
Боевой клич (при участии Navvvi, Mugxtsu, Prxpvne, Lord Distortion, Saint Sleep & Depth Strida)
Calm
the
spirit
cuz
the
demons
rising
not
depending
on
a
microscopic
grippin
rubber
automatic
now
Успокой
свой
дух,
ведь
демоны
восстают,
не
завися
от
микроскопической,
сжимающей
резину
автоматики,
The
beckoning
go
static
as
the
black
room
helm
and
she
send
you
back
to
shadow
realms
Зов
становится
статичным,
как
шлем
в
темной
комнате,
и
она
отправляет
тебя
обратно
в
царство
теней.
Calm
your
soul
and
pray
for
qualms
Успокой
свою
душу
и
молись
о
покое,
The
beauty
of
a
brainwash
is
that
the
people
think
they
on
a
better
cause
but
they
never
even
thought
Красота
промывания
мозгов
в
том,
что
люди
думают,
что
служат
благому
делу,
но
они
никогда
даже
не
задумывались,
That
this
mercenary
shit
is
just
a
ploy
to
get
you
on
our
mbt-70
and
ride
into
the
war
brought
Что
эта
наемническая
херня
- всего
лишь
уловка,
чтобы
затащить
тебя
на
наш
MBT-70
и
отправить
на
войну,
I
find
it
courageous
that
I
birthed
up
artists
that
slobbing
off
Я
нахожу
мужественным
то,
что
я
породил
этих
артистов,
которые
отрываются,
Then
yall
compare
me
to
em
like
they
never
started
on
my
wave,
love
Потом
вы
сравниваете
меня
с
ними,
как
будто
они
никогда
не
начинали
на
моей
волне,
любовь
моя.
Remember
that
hold
up
Помнишь
ту
задержку,
When
you
nearly
fucked
up
Когда
ты
чуть
не
облажался,
Don't
call
me
a
bitch
but
Не
называй
меня
сукой,
но
I
really
think
you
should
not
get
up
Я
думаю,
тебе
лучше
не
вставать.
I
had
to
pay
the
price
for
myself
Мне
пришлось
заплатить
цену
за
себя,
I
had
to
do
what
you
would
not
Мне
пришлось
сделать
то,
чего
бы
ты
не
сделал.
Remember
that
hold
up
Помнишь
ту
задержку,
When
you
nearly
fucked
up
Когда
ты
чуть
не
облажался,
Don't
call
me
a
bitch
but
Не
называй
меня
сукой,
но
I
really
think
you
should
not
get
up
Я
думаю,
тебе
лучше
не
вставать.
I
had
to
pay
the
price
for
myself
Мне
пришлось
заплатить
цену
за
себя,
I
had
to
do
what
you
would
not
Мне
пришлось
сделать
то,
чего
бы
ты
не
сделал.
And
it's
time
to
amend
of
your
cry
И
пришло
время
унять
твой
плач,
Please
get
up
or
I
feel
I
might
die
Пожалуйста,
вставай,
иначе
я
чувствую,
что
могу
умереть.
Explications,
I
wait
Объяснений
я
жду,
Heavy
sorrow,
you
have
Тяжелая
печаль
у
тебя,
Disoriented,
I
feel
Дезориентирован
я,
Shame,
you
should
sense
Стыд,
ты
должен
чувствовать.
And
it's
time
to
amend
of
your
cry
И
пришло
время
унять
твой
плач,
Please
get
up
or
I
feel
I
might
die
Пожалуйста,
вставай,
иначе
я
чувствую,
что
могу
умереть.
Do
it
merc
Сделай
это,
наемник,
Do
it
merc
Сделай
это,
наемник,
I'm
about
to
pull
up
an
homicide
Я
собираюсь
устроить
убийство,
Check
my
homo
boyos
Проверь
моих
корешей,
Got
11
bitches
on
my
side
У
меня
11
сучек
на
стороне,
Retail
victims
for
a
rent
Жертвы
розничной
торговли
за
аренду,
Above
40,
check
my
line
Больше
40,
проверь
мою
линию,
Coming
on
a
strida
run
Иду
на
дело,
That
escape
will
fit
in
a
vine
Этот
побег
поместится
в
виноградную
лозу,
I'm
a
slut
all
of
the
week
Я
шлюха
всю
неделю,
Sunday
bitch
I'm
breaking
spines
Сучья
неделя,
я
ломаю
хребты,
I
put
my
wealth
on
a
clique
Я
поставил
свое
состояние
на
клику,
Double
that
shit
in
a
shine
Удвой
это
дерьмо
в
блеске,
Ride
that
motherfucker
out
of
his
house
with
an
rpg
Вынеси
этого
ублюдка
из
его
дома
с
РПГ,
12
boys
breaking
down
your
fucking
door
like
it's
an
arg
12
парней
выламывают
твою
гребаную
дверь,
как
будто
это
ARG.
Pick
a
lock,
and
open
up,
a
fucking
pussy
Взломай
замок
и
открой
гребаную
киску,
Snake
skin
on
top
the
bluff
Змеиная
кожа
на
вершине
утеса,
That
product
pushing
Этот
продукт
продвигается,
Prolly
catch
me
in
the
cut
Скорее
всего,
поймаешь
меня
на
деле,
We
acting
crooked
Мы
действуем
криво,
You
can
find
us
at
the
service
spot
Ты
можешь
найти
нас
на
сервисном
пункте,
Homie
hopping
hurdles
so
we
stop
him
with
a
warning
shot
Чувак
перепрыгивает
через
препятствия,
поэтому
мы
останавливаем
его
предупредительным
выстрелом,
It's
been
never
ending
disrespect,
pussy
go
die
Это
было
бесконечное
неуважение,
киска,
сдохни,
You
ain't
ever
been
legit,
you
ain't
ever
in
the
right
Ты
никогда
не
был
законником,
ты
никогда
не
был
прав,
Buddy
hop
up
off
of
my
dick
you
be
jealous
every
time
Приятель,
отвали
от
моего
хера,
ты
завидуешь
каждый
раз,
You
ain't
ever
been
a
subject
less
we
laugh
about
you
yikes
Ты
никогда
не
был
предметом
обсуждения,
если
мы
не
смеялись
над
тобой,
упс,
Get
out
of
my
comments
you
are
nothing
but
a
wannabe
Убирайся
из
моих
комментариев,
ты
всего
лишь
подражатель,
Begging
for
a
come
up
but
your
always
staying
under
me
Умоляешь
о
продвижении,
но
всегда
остаешься
подо
мной,
Flexing
in
your
status
but
its
smaller
than
a
nothing
b
Выпендриваешься
своим
статусом,
но
он
меньше,
чем
ничто,
Losing
from
the
start
you
acting
big
it's
looking
funny
bitch
Проигрываешь
с
самого
начала,
ты
строишь
из
себя
важного,
это
выглядит
забавно,
сука,
If
he
saw
the
truth
then
he'd
be
sickened
where
the
stomach
is
Если
бы
он
видел
правду,
то
его
бы
стошнило
до
глубины
души,
Homies
stay
around
him
just
record
him
for
the
fucking
kicks
Кореша
болтаются
рядом
с
ним
только
для
того,
чтобы
снять
его
на
камеру
ради
забавы,
No
one
vibing
with
him
they
just
talking
it
behind
the
scenes
Никто
с
ним
не
общается,
они
просто
говорят
за
его
спиной,
He
gotta
lotta
nerve
to
think
that
he
be
other
than
a
slot
machine
У
него
хватает
наглости
думать,
что
он
нечто
большее,
чем
игровой
автомат,
Doin
all
my
dirt
to
cop
a
pot
full
of
gold
Делаю
всю
свою
грязную
работу,
чтобы
сорвать
куш,
Got
nothing
else
but
vision
of
a
plot
to
unfold
Нет
ничего,
кроме
видения
плана,
который
нужно
развернуть,
I'm
getting
all
these
clicks
while
you
got
bots
in
a
row
Я
получаю
все
эти
клики,
пока
у
тебя
боты
в
ряд,
Run
it
up
regardless
from
the
fucking
stops
in
the
road
Зарабатывай
деньги,
несмотря
на
гребаные
препятствия
на
дороге.
Big
ass
mg42
Огромный
MG42,
We
don't
go
to
war
unless
you
intend
to
lose
Мы
не
идем
на
войну,
если
ты
не
собираешься
проиграть,
Rally
up
the
troops
Собирай
войска,
Mercenaries
rowdy
Наемники
буйствуют,
With
all
the
mercs
Со
всеми
наемниками,
Force
feed
you
dirt
Заставим
тебя
есть
грязь,
Till
you
can't
eat
no
more
Пока
ты
не
сможешь
больше
есть.
Devil
tried
to
sell
me
life
insurance
Дьявол
пытался
продать
мне
страховку
жизни,
Spin
the
glock
around
and
put
it
in
his
face
erase
him
off
this
planet
planned
to
take
this
money
to
the
grave
Развернул
Glock
и
сунул
ему
в
лицо,
стер
его
с
лица
земли,
планировал
забрать
эти
деньги
в
могилу,
Kinda
funny
how
you
think
you
brave
Довольно
забавно,
как
ты
думаешь,
что
ты
храбрый,
Hear
the
battle
cry
you
falling
back
Слышишь
боевой
клич,
ты
отступаешь,
Empty
mag
end
up
with
an
empty
bag
Пустой
магазин,
в
итоге
с
пустым
кошельком,
In
a
minute
mercenaries
cause
division
Через
минуту
наемники
вызовут
раскол,
Keep
it
quiet
sneak
incision
Тише,
незаметно
делаем
надрез,
Mercenaries
on
a
mission
Наемники
на
задании,
Night
vision
Ночное
видение,
We
don't
even
care
about
our
competition
Нам
все
равно
на
конкурентов.
Sitting
on
a
tree
with
papa
sleep
we
scout
on
enemies
Сидим
на
дереве,
выслеживаем
врагов,
Dirt
on
my
face,
keep
the
pace
I'm
on
a
killing
spree
Грязь
на
моем
лице,
держи
темп,
я
на
пути
убийств,
Knife
on
my
hip,
bandana
in
my
face
Нож
на
моем
бедре,
бандана
на
моем
лице,
If
you
spot
the
gunslinger
it
might
be
too
late
Если
ты
заметишь
стрелка,
может
быть
уже
слишком
поздно,
Trapped
inside
the
jungle
В
ловушке
в
джунглях,
And
im
trapped
inside
my
mind
fuck
И
я
в
ловушке
своего
гребаного
разума,
See
a
distant
light
flashing
Вижу
вдали
мигающий
свет,
That
be
our
sniper
Это
наш
снайпер,
Waiting
for
a
signal
Ждем
сигнала,
Throw
a
flashbang
Кидай
светошумовую
гранату,
Turn
your
lights
out
Выключай
свет,
Mercenaries
first
division
Наемники
первого
дивизиона,
Blackcash
pays
my
hideout
Черный
нал
оплачивает
мое
убежище,
It's
not
too
late
to
just
run
away
Еще
не
поздно
просто
убежать,
We
are
hungry
and
we
aiming
for
the
fucking
cake
Мы
голодны
и
нацелены
на
чертов
торт,
One
thing
safe,
that
your
clique
is
ain't
Одно
можно
сказать
наверняка,
что
твоя
клика
- нет,
Mercenaries
slay
the
other
troops
they
are
disgraced
Наемники
убивают
другие
войска,
они
опозорены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trey Carr
Attention! Feel free to leave feedback.