Lyrics and translation Mercenary - 11 Dreams
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk
to
me
Поговори
со
мной,
Tell
me
your
vision
Расскажи
мне
о
своем
видении,
Lies
deep
in
you
Скрыт
глубоко
в
тебе.
These
voices
keeping
you
sane
Эти
голоса,
хранящие
твой
рассудок.
Trust
me,
I
promise
Доверься
мне,
обещаю,
I
won′t
lie
again
Я
больше
не
солгу.
Never
ever
again
Никогда
больше.
We
are
you
dreaming
Разве
ты
видишь
сны?
The
dreams
you're
feeling
Сны,
которые
ты
чувствуешь,
We
have
to
remember
this
day
Мы
должны
запомнить
этот
день.
It′s
there
in
your
eyes
Это
в
твоих
глазах,
Like
diamonds
ablaze
Как
пылающие
алмазы.
Sleepless
we
walk
Бессонные,
мы
идем
Through
the
valley
of
dreams
Через
долину
снов.
We
live
life
long
enough
Мы
живем
достаточно
долго,
Like
lifeless
machines
Как
безжизненные
машины.
We're
learning
children
"be
brave"
Мы
учим
детей
"быть
храбрыми",
Their
future
may
never
be
safe
Их
будущее
может
быть
небезопасным.
Through
this
web
of
lies
Сквозь
эту
паутину
лжи.
We
are
you
dreaming
Разве
ты
видишь
сны?
The
dreams
you're
feeling
Сны,
которые
ты
чувствуешь,
We
have
to
remember
this
day
Мы
должны
запомнить
этот
день.
It′s
there
in
your
eyes
Это
в
твоих
глазах,
Like
diamonds
ablaze
Как
пылающие
алмазы.
Sleepless
we
walk
Бессонные,
мы
идем
Through
the
valley
of
dreams
Через
долину
снов.
We
live
life
long
enough
Мы
живем
достаточно
долго,
Like
silent
machines
Как
безмолвные
машины.
Through
this
paradise
Сквозь
этот
рай.
Through
this
paradise
Сквозь
этот
рай.
We
are
you
dreaming
Разве
ты
видишь
сны?
The
dreams
you′re
fearing
Сны,
которых
ты
боишься,
Sleepless
and
cold
Бессонные
и
холодные.
The
moonlight
guides
me
Лунный
свет
ведет
меня,
Shadows
unfold
Тени
разворачиваются,
The
path
of
arival
Путь
прибытия.
Remember
September
the
day
Запомни
сентябрь,
этот
день,
With
tears
in
your
eyes
Со
слезами
на
глазах,
They
will
never
be
the
same
Они
никогда
не
будут
прежними.
A
kingdom
without
a
king
Королевство
без
короля,
A
prophecy
of
the
free
Пророчество
свободных.
Save
us
all
from
within
Спаси
нас
всех
изнутри,
Start
believing
the
dream
Начни
верить
в
мечту.
Sleepless
I
walk
Бессонный,
я
иду,
The
moonlight
burns
you
Лунный
свет
обжигает
тебя,
Voiceless
I
talk
Безмолвный,
я
говорю,
The
silence
awakes
you
Тишина
пробуждает
тебя.
Lifeless
I
stare
Безжизненный,
я
смотрю,
My
eyes
make
you
listen
Мои
глаза
заставляют
тебя
слушать.
Dreamless
I
dare
Без
снов,
я
осмеливаюсь
Make
this
your
vision
Сделать
это
твоим
видением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikkel Sandager Pedersen, Morten Sandager Pedersen, Martin Rosenkilde Buus Pedersen, Hans Henrik Andersen, Mike Park Nielsen, Jakob Moelbjerg
Attention! Feel free to leave feedback.