Lyrics and translation Mercenary - In Bloodred Shades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Bloodred Shades
В Кроваво-Красных Оттенках
Are
we
meant
to
live
alone
Суждено
ли
нам
жить
одним,
Inside
a
torn
and
broken
home
Внутри
разрушенного,
разбитого
дома?
No
one
to
hate
besides
yourself
Некого
ненавидеть,
кроме
себя,
True
human
nature
Истинная
человеческая
природа.
Lights
are
fading
Свет
меркнет,
The
whisper
of
a
voice
Шепот
голоса,
The
silence
will
haunt
you
Тишина
будет
преследовать
тебя,
With
flames
all
the
pain
we
erase
Пламенем
всю
боль
мы
сотрем,
From
ashes
a
new
dawn
awakes
Из
пепла
новый
рассвет
восстанет,
In
blood
red
shades
В
кроваво-красных
оттенках
Humanity
is
made
Создано
человечество.
Together
we
choose
our
own
fate
Вместе
мы
выбираем
свою
судьбу.
Let
the
roses
fall
Пусть
розы
падают,
Stand
aligned
Встань
рядом,
Let
them
fall
Пусть
они
падают,
Piercing
sounds
fill
the
cold
Пронзительные
звуки
наполняют
холод,
Sending
shivers
through
our
souls
Посылая
дрожь
по
нашим
душам.
Inside
the
dark
we
shall
awake
Внутри
тьмы
мы
пробудимся,
Lives
are
fading
Жизни
угасают,
The
echoes
of
their
screams
unfold
Эхо
их
криков
разворачивается.
The
silence
will
haunt
you
Тишина
будет
преследовать
тебя,
With
flames
all
the
pain
we
erase
Пламенем
всю
боль
мы
сотрем,
From
ashes
a
new
dawn
awakes
Из
пепла
новый
рассвет
восстанет,
In
blood
red
shades
В
кроваво-красных
оттенках
Humanity
is
made
Создано
человечество.
Together
we
choose
our
own
fate
Вместе
мы
выбираем
свою
судьбу.
Let
the
roses
fall
Пусть
розы
падают,
Stand
aligned
Встань
рядом,
Let
them
fall
Пусть
они
падают,
See
the
signs
on
the
wall
Видишь
знаки
на
стене?
Take
your
time
to
see
the
signs
Не
торопись,
разгляди
их.
We
let
them,
we
let
them
fall
Мы
позволили
им,
мы
позволили
им
упасть.
We
let
them
fall
again
Мы
позволили
им
упасть
снова.
With
flames
all
the
pain
we
erase
Пламенем
всю
боль
мы
сотрем,
From
ashes
a
new
dawn
awakes
Из
пепла
новый
рассвет
восстанет,
In
blood
red
shades
В
кроваво-красных
оттенках
Humanity
is
made
Создано
человечество.
Together
we
choose
our
own
fate
Вместе
мы
выбираем
свою
судьбу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Mølbjerg, Martin Buus, Morten Løwe, René Pedersen
Attention! Feel free to leave feedback.