Lyrics and translation Merchan MCH feat. JR Ruiz, Tres h & Crikmanjam - Ponme en On
Vengo
como
Tyson,
como
sansón
como
hippie
Я
иду
как
Тайсон,
как
Самсон,
как
хиппи
No
como
típico
tipito
con
expansión
Не
как
типичный
паренек
с
амбициями
Como
cripi
en
la
prisión,
hoy
tu
presión,
Как
крутой
парень
в
тюрьме,
сегодня
твое
давление,
Tu
lección
de
pasión,
no
hay
confusión
Твой
урок
страсти,
без
путаницы
Como
fashión
en
partys,
paseo
en
parís
Как
модный
на
вечеринках,
прогулка
по
Парижу
Grupies
en
pipis
y
vip's
Группи
в
туалетах
и
вип-зонах
Estoy
solo
sin
compis,
me
dieron
sus
popis
Я
один
без
друзей,
они
отдали
мне
свои
конфетки
Por
que
no
quise
mover
las
pompis
Потому
что
я
не
хотел
трясти
попкой
Ahora
bailan
mis
funkys,
bboys
y
heavys
Теперь
танцуют
мои
фанки,
би-бои
и
хэви
He
visto
pupis
quedar
tan
groguis
don,
Я
видел,
как
куколки
падают
в
нокаут,
дон,
Con
el
estilon,
come
on,
ponme
en
on
С
этим
стилем,
давай,
включи
меня
Te
doy
escenon
como
Sharon
Я
дам
тебе
сцену,
как
Шерон
¿Quién
es?
El
que
tiene
estilos
tan
flexibles
Кто
это?
Тот,
у
кого
такие
гибкие
стили
Se
que
siempre
estoy
andando
por
las
nubes
Я
знаю,
что
всегда
витаю
в
облаках
Pero
no
ves
que
eres
tu
la
que
me
sube
Но
ты
не
видишь,
что
это
ты
меня
поднимаешь
Así
me
siento
un
poco
cerca
de
tus
pies
Так
я
чувствую
себя
немного
ближе
к
твоим
ногам
Y
si
te
cojo
no
te
suelto,
lo
se
И
если
я
тебя
поймаю,
я
тебя
не
отпущу,
я
знаю
Lo
se
porque
estando
tan
cerca
me
siento
feliz
Я
знаю,
потому
что
находясь
так
близко,
я
чувствую
себя
счастливым
Si
toco
el
suelo
me
condeno
al
abandono
Если
я
коснусь
земли,
я
обреку
себя
на
забвение
Vagando
en
una
necrópolis
Блуждая
в
некрополе
Que
caigan
bolas
de
fuego,
ángeles
del
cielo
Пусть
падают
огненные
шары,
ангелы
с
небес
Pero
yo
de
aquí
ya
no
me
muevo
Но
я
отсюда
уже
не
сдвинусь
Por
eso
en
cada
tema
siempre
me
la
juego
Поэтому
в
каждой
теме
я
всегда
рискую
Por
un
estilo
nuevo
y
muestro
el
amor
propio
Ради
нового
стиля
и
показываю
любовь
к
себе
Ardería
en
llamas
si
no
controlara
mi
energy
Я
бы
сгорел
в
пламени,
если
бы
не
контролировал
свою
энергию
Ardería
en
llamas
si
no
controlara
mi
energy
Я
бы
сгорел
в
пламени,
если
бы
не
контролировал
свою
энергию
A
tus
problemas
no
tengo
las
soluciones
У
меня
нет
решений
для
твоих
проблем
Toca
que
tomes
un
poco
de
estas
terapias
Тебе
нужно
немного
этой
терапии
Si,
las
mías,
no
te
rías,
que
mientras
temías
Да,
моей,
не
смейся,
пока
ты
боялась
Yo
solito
solía
joder
todas
estas
desgracias
Я
один
привык
уничтожать
все
эти
несчастья
Tu
me
pones
en
on
y
me
entretienes
Ты
включаешь
меня
и
развлекаешь
Con
lo
que
tienes,
y
eso
se
te
ve
bien
cabron
Тем,
что
у
тебя
есть,
и
это
выглядит
чертовски
хорошо
Baby
tu
tienes
el
don
cuando
me
enciendes
Детка,
у
тебя
есть
дар,
когда
ты
меня
зажигаешь
Tu
me
comprendes
por
eso
enciendo
esta
pasión
Ты
меня
понимаешь,
поэтому
я
зажигаю
эту
страсть
Tu
me
pones
en
on
y
me
entretienes
Ты
включаешь
меня
и
развлекаешь
Con
lo
que
tienes,
y
eso
se
te
ve
bien
cabron
Тем,
что
у
тебя
есть,
и
это
выглядит
чертовски
хорошо
Baby
tu
tienes
el
don
cuando
me
enciendes
Детка,
у
тебя
есть
дар,
когда
ты
меня
зажигаешь
Tu
me
comprendes
por
eso
enciendo
esta
pasión
Ты
меня
понимаешь,
поэтому
я
зажигаю
эту
страсть
Firme
como
Gadafi,
Indominati,
Твердый,
как
Каддафи,
Непобедимый,
Seré
inmortal
como
serati
Я
буду
бессмертным,
как
Серати
No
me
he
perdido
y
no
seré
un
iluminati
Я
не
потерялся
и
не
буду
иллюминатом
Atentos
que
ha
llegado
el
capi,
Внимание,
прибыл
капитан,
El
King
de
los
rones
y
el
party
Король
рома
и
вечеринок
Esta
noche
me
voy
de
safari,
Сегодня
вечером
я
отправляюсь
на
сафари,
Felinas,
caninas,
mi
ninas,
Кошечки,
собачки,
мои
малышки,
Póngame
en
on
y
vengan
donde
daddy
Включите
меня
и
приходите
к
папочке
Cuando
estoy
encendido
no
paro
Когда
я
включен,
я
не
останавливаюсь
Es
que
para
esto
yo
me
preparo
Я
к
этому
готовлюсь
Querían
alumbrar
su
camino
Они
хотели
осветить
свой
путь
Por
eso
bien
fino
les
prendo
mi
faro
Поэтому
я
зажигаю
им
свой
маяк
Soy
la
adrenalina
que
te
activo
Я
адреналин,
который
тебя
активирует
Y
tu
eres
la
energía
que
me
motivo
А
ты
энергия,
которая
меня
мотивирует
Estoy
ardiendo
por
la
pasión
Я
горю
от
страсти
Juntos
tu
y
yo
somos
combustión
Вместе
мы
с
тобой
- горение
Y
prendeme,
como
solo
tu
sabes
enciéndeme
И
зажги
меня,
как
только
ты
умеешь,
зажги
меня
Te
tengo
en
mis
manos
caliéntame,
aliéntame
Я
держу
тебя
в
своих
руках,
согрей
меня,
вдохнови
меня
Por
nuevos
cielos
aviéntame
Забрось
меня
в
новые
небеса
Y
prendeme,
como
solo
tu
sabes
enciéndeme
И
зажги
меня,
как
только
ты
умеешь,
зажги
меня
Te
tengo
en
mis
manos
caliéntame,
aliéntame
Я
держу
тебя
в
своих
руках,
согрей
меня,
вдохнови
меня
Por
nuevos
cielos
aviéntame
Забрось
меня
в
новые
небеса
Préndete
gial,
no
esperes
el
final
Зажгись,
девочка,
не
жди
финала
Espero
que
me
des
tu
decition
para
que
fluya
letal
Я
жду
твоего
решения,
чтобы
оно
смертельно
потекло
Caliente,
ella
caliente
esta
Горячая,
она
горячая
Se
prende
se
goza
la
fiesta
mami
se
que
quieres
más
Она
заводится,
наслаждается
вечеринкой,
мамочка,
я
знаю,
ты
хочешь
большего
Camino
encendido
y
herido
bajo
la
lluvia
de
sal
Я
иду
зажженный
и
раненый
под
дождем
из
соли
Con
ganas
de
guerra
voy
por
esa
perra
que
va
sin
bozal
С
жаждой
войны
я
иду
за
той
сукой,
что
без
намордника
Sigo
follando
con
las
espinas
del
puto
rosal
Я
продолжаю
трахаться
с
шипами
чертовой
розы
Pequeño
demonio
fulmina
y
domina
el
nivel
colosal
Маленький
демон
уничтожает
и
доминирует
на
колоссальном
уровне
Cuando
sale
la
musa
me
prende
y
se
apaga
la
mala
energía
Когда
появляется
муза,
она
зажигает
меня
и
гасит
плохую
энергию
Que
en
mi
trayectoria
se
cruza,
ella
me
acusa
de
ser
un
trol,
Которая
пересекается
на
моем
пути,
она
обвиняет
меня
в
том,
что
я
тролль,
Maniaco
sin
control,
prendelo
y
deja
que
siga
en
mi
roll
Маньяк
без
контроля,
зажги
его
и
дай
мне
продолжать
в
моем
ритме
Olvida
las
frias
penas
bajo
el
sol
Забудь
о
холодных
печалях
под
солнцем
Soldado
en
la
cancha
te
mata
marcando
el
mejor
gol
Солдат
на
поле
убивает
тебя,
забивая
лучший
гол
Tu
estas
calentando
el
polo
no
lo
puedo
evitar
Ты
нагреваешь
полюс,
я
не
могу
этого
избежать
Tu
me
pones
en
on
y
me
entretienes
Ты
включаешь
меня
и
развлекаешь
Con
lo
que
tienes,
y
eso
se
te
ve
bien
cabron
Тем,
что
у
тебя
есть,
и
это
выглядит
чертовски
хорошо
Baby
tu
tienes
el
don
cuando
me
enciendes
Детка,
у
тебя
есть
дар,
когда
ты
меня
зажигаешь
Tu
me
comprendes
por
eso
enciendo
esta
pasión
Ты
меня
понимаешь,
поэтому
я
зажигаю
эту
страсть
Tu
me
pones
en
on
y
me
entretienes
Ты
включаешь
меня
и
развлекаешь
Con
lo
que
tienes,
y
eso
se
te
ve
bien
cabron
Тем,
что
у
тебя
есть,
и
это
выглядит
чертовски
хорошо
Baby
tu
tienes
el
don
cuando
me
enciendes
Детка,
у
тебя
есть
дар,
когда
ты
меня
зажигаешь
Tu
me
comprendes
por
eso
enciendo
esta
pasión
Ты
меня
понимаешь,
поэтому
я
зажигаю
эту
страсть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Capisce
date of release
10-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.