Merciless - Back to North - translation of the lyrics into German

Back to North - Mercilesstranslation in German




Back to North
Zurück nach Norden
Unleash the powers
Entfesselt die Kräfte
Powers of destruction
Kräfte der Zerstörung
Hatred within us
Hass in uns
The darkest obsession
Die dunkelste Besessenheit
Gods of the sea
Götter der See
Gave us the mind
Gabt uns den Verstand
Gods of warm now let us win
Götter des Krieges, lasst uns jetzt siegen
A new day is born wake up sons
Ein neuer Tag ist geboren, erwacht, Söhne
And daughters
Und Töchter
United by the gods, we sail the
Vereint durch die Götter, segeln wir auf den
Violent waters
Stürmischen Wassern
They gave us a sign
Sie gaben uns ein Zeichen
A man on a cross
Ein Mann an einem Kreuz
Supposed to save us all, but
Sollte uns alle retten, aber
Their minds are forever lost
Ihre Gedanken sind für immer verloren
Take me home
Bring mich heim
Back to north
Zurück nach Norden
The old man whispers, no
Der alte Mann flüstert, keine
Bitterness in his face
Bitterkeit in seinem Gesicht
He is not afraid of death
Er hat keine Angst vor dem Tod
He'll come to a better place
Er wird an einen besseren Ort kommen
As the boat is burning
Während das Boot brennt
In this foreign land
In diesem fremden Land
No one can tell when i can
Niemand kann sagen, wann ich
Take my mothers hand
Die Hand meiner Mutter nehmen kann
We all wanna go home
Wir alle wollen nach Hause
Many months at sea
Viele Monate auf See
Only the strong survive
Nur die Starken überleben
Feels like an eternity
Fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Our pockets are full of gold
Unsere Taschen sind voller Gold
Home to the land of ice
Heim ins Land des Eises
Our eyes are filled with glory
Unsere Augen sind voller Ruhm
The land we wish to end out lives
Das Land, in dem wir unser Leben beenden wollen
Take me home
Bring mich heim
Back to north
Zurück nach Norden
A new day is born, wake up sons
Ein neuer Tag ist geboren, erwacht, Söhne
And daughters
Und Töchter
United by the gods, we sail the
Vereint durch die Götter, segeln wir auf den
Violent waters
Stürmischen Wassern
Gods of the dea
Götter der See
Gave us the wind
Gabt uns den Wind
Gods of war, now let us win
Götter des Krieges, lasst uns jetzt siegen
The hammer smashing the sky
Der Hammer zerschmettert den Himmel
Lightning is his pride
Der Blitz ist sein Stolz
The creator of thunder
Der Schöpfer des Donners
He will never die
Er wird niemals sterben
The wind is blowing for us
Der Wind weht für uns
At least we're going home
Wenigstens kehren wir heim
This journey won't be
Diese Reise wird nicht
Forgotten
Vergessen sein
Shall be written on
Soll geschrieben werden auf
A sacred stone
Einem heiligen Stein
Take me home
Bring mich heim
Back to north
Zurück nach Norden





Writer(s): Peter Karl Gunnar Stjarnvind, Fredrik Karl Karlen, Roger Hans Petersson, Erik Johan Wallin


Attention! Feel free to leave feedback.