Lyrics and translation Mercury Rev - In The Wilderness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Wilderness
В дикой местности
Has
she
found
a
way
to
make
her
man
work
out
rite,
Нашла
ли
она
способ
сделать
так,
чтобы
всё
у
нас
наладилось,
An′
has
she
found
a
way
to
let
her
man
into
her
life,
И
нашла
ли
она
способ
впустить
меня
в
свою
жизнь,
Has
she
found
a
way
to
teach
her
man
some
control,
Нашла
ли
она
способ
научить
меня
некоторому
контролю,
Oh
to
make
him
understand
her,
as
a
whole,
О,
чтобы
я
понял
её
целиком,
Will
she
find
a
way
to
tell
him
just
how
lost
she
is,
Найдёт
ли
она
способ
рассказать
мне,
как
она
потеряна,
An'
will
he
find
a
way
to
lead
her
out
of
the
wilderness,
И
найду
ли
я
способ
вывести
её
из
дикой
местности,
Take
her
by
surprise,
and
not
by
force,
Удивить
её,
а
не
принуждать,
Oh
able
to
withstand,
all
her
storms,
О,
быть
способным
противостоять
всем
её
бурям,
In
the
wilderness.things
aren′t
what
they
seem,
В
дикой
местности...
вещи
не
такие,
какими
кажутся,
In
the
wilderness.life
is
but
a
dream,
В
дикой
местности...
жизнь
— всего
лишь
сон,
That
flows
on.that
flows
on...
Который
течёт
дальше...
который
течёт
дальше...
Will
he
find
a
way
to
let
her
play
such
a
sacred
role,
Найду
ли
я
способ
позволить
ей
играть
такую
священную
роль,
Will
she
find
a
way
to
forgive
him
as
a
whole,
Найдёт
ли
она
способ
простить
меня
целиком,
Oh
how
can
he
have
been
so
blind
for
so
long,
О,
как
я
мог
быть
так
слеп
так
долго,
An'
how
can
the
woman
I
love,
be
so
strong
И
как
может
женщина,
которую
я
люблю,
быть
такой
сильной,
In
the
wilderness.things
aren't
what
they
seem,
В
дикой
местности...
вещи
не
такие,
какими
кажутся,
In
the
wilderness.life
is
but
a
dream,
В
дикой
местности...
жизнь
— всего
лишь
сон,
That
flows
on.that
flows
on...
Который
течёт
дальше...
который
течёт
дальше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffery Mercel, Sean Mackowiak, Johnathon Donahue
Attention! Feel free to leave feedback.