Mercury Rev - Trickle Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercury Rev - Trickle Down




You think, you think
Ты думаешь, ты думаешь.
You think too much, I think
Думаю, ты слишком много думаешь.
I think you think too much, I think
Мне кажется, ты слишком много думаешь.
I think, you don′t know what you're talking about
Мне кажется, ты не понимаешь, о чем говоришь.
You do, you do
Ты знаешь, ты знаешь.
I must be honest, I hate this slower street
Честно говоря, я ненавижу эту медленную улицу.
I park all ready to be robbed by people that I meet
Я паркуюсь, готовый к тому, что меня ограбят люди, которых я встречаю.
I know, I know, I know, I know, I know, I hear
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я слышу ...
I know, I know, I know, got nothing to fear
Я знаю, знаю, знаю, мне нечего бояться.
You keep pushing, you keep pushing
Ты продолжаешь давить, ты продолжаешь давить.
Pushy, pushy, don′t push me
Напористый, напористый, не дави на меня.
I'm an insect, I'm a figment
Я-насекомое, я-плод воображения.
I′m a chief as a genuine minion
Я вождь, как настоящий прислужник.
Imaginations, imaginations
Фантазии, фантазии ...
Imagine my frustrations
Представь мое разочарование.
You pick a fight with a .45 caliber
Ты затеваешь драку с 45-м калибром.
Won′t help you
Не поможет тебе.
It was a dismal rain that cooled the hot
Это был унылый дождь, который остудил жару.
When it trickled down we all saw spots
Когда вода стекала, мы все видели пятна.
Float over, float over
Плыви, плыви!
Now I've been in jail for a million years
Теперь я в тюрьме уже миллион лет.
Got all these people holding me back
Все эти люди сдерживают меня.
I know, I know
Я знаю, я знаю.
I must be honest I hate this stone street
Честно говоря я ненавижу эту каменную улицу
I park all ready to be robbed by people
Я паркуюсь, готовый быть ограбленным людьми.
I know, I know and I′m growing tried
Я знаю, я знаю, и я расту.
I'm growing tired
Я начинаю уставать.
It′s my favorite mangle, a fanciful tangle
Это мое любимое увлечение, причудливый клубок.
That went down like the [Incomprehensible] spastic
Это было похоже на [непостижимый] спазм.
And spasms and spasms
И спазмы и спазмы
Suffer the death of what you are
Страдай от смерти того, кто ты есть,
It's now, it′s now
это сейчас, это сейчас.
Suffer the death of what you were
Страдай от смерти того, кем ты был.
Has no effect on a hard-boiled world
Не имеет никакого влияния на сваренный вкрутую мир.
Warm, weary eyed
Теплые, усталые глаза ...
[Incomprehensible] cat skill world
[Непостижимый] мир кошачьих умений
You must follow blind
Ты должен следовать вслепую.
Just shoot a pigeon-holed pigeon
Просто подстрелите голубя с дыркой в горле.
You're waiting to be sheave
Ты ждешь, чтобы стать Шивом.
Just like you sheave that grazes all over your face
Точно так же, как ты сноп, который царапает все твое лицо.
And you've got the urge to be a lightning bolt
И у тебя есть желание быть молнией.
And you′ve got the urge to be a lightning bolt
И у тебя есть желание быть молнией.
I′ve gotta tell you, I just don't know
Я должен сказать тебе, я просто не знаю.
I′ve gotta tell you, I just don't know
Я должен сказать тебе, я просто не знаю.
What the fuck you′re trying to say?
Что, черт возьми, ты пытаешься сказать?
What the fuck, man?
Какого хрена, чувак?
What the fuck you trying to say?
Какого хрена ты пытаешься сказать?
Just sit there and shut your mouth
Просто сиди и закрой рот.
Just sit there and shut up
Просто сиди и молчи.





Writer(s): James Chambers, Thomas Sean Mackowiak, Suzanne Thorpe, David Fridman, David Baker


Attention! Feel free to leave feedback.