MercyMe - Homesick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MercyMe - Homesick




You're in a better place
Ты в лучшем месте.
I've heard a thousand times
Я слышал это тысячу раз.
And at least a thousand times
И, по крайней мере, тысячу раз.
I've rejoiced for you
Я радовался за тебя.
But the reason why I'm broken
Но причина почему я сломлен
The reason why I cry
Причина, по которой я плачу.
Is how long must I wait to be with you
Как долго я должен ждать, чтобы быть с тобой?
I close my eyes and I see your face
Я закрываю глаза и вижу твое лицо.
If home's where my heart is then I'm out of place
Если дом там, где мое сердце, тогда я не на своем месте.
Lord, won't you give me strength
Господи, неужели ты не дашь мне сил?
To make it through somehow
Чтобы как то пережить это
I've never been more homesick than now
Я никогда так не тосковал по дому, как сейчас.
Help me Lord cause I don't understand your ways
Помоги мне Господи потому что я не понимаю твоих путей
The reason why I wonder if I'll ever know
Вот почему я задаюсь вопросом узнаю ли я когда нибудь
But, even if you showed me
Но даже если бы ты показал мне ...
The hurt would be the same
Боль будет такой же.
Cause I'm still here so far away from home
Потому что я все еще здесь так далеко от дома
I close my eyes and I see your face
Я закрываю глаза и вижу твое лицо.
If home's where my heart is then I'm out of place
Если дом там, где мое сердце, тогда я не на своем месте.
Lord, won't you give me strength
Господи, неужели ты не дашь мне сил?
To make it through somehow
Чтобы как то пережить это
I've never been more homesick than now
Я никогда так не тосковал по дому, как сейчас.
In Christ, there are no goodbyes
Во Христе нет прощаний.
And in Christ, there is no end
И во Христе нет конца.
So I'll hold onto Jesus
Так что я буду держаться за Иисуса.
With all that I have
Со всем, что у меня есть.
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова.
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова.
And I close my eyes and I see your face
Я закрываю глаза и вижу твое лицо.
If home's where my heart is then I'm out of place
Если дом там, где мое сердце, тогда я не на своем месте.
Lord, won't you give me strength
Господи, неужели ты не дашь мне сил?
To make it through somehow
Чтобы как то пережить это
Won't you give me strength
Разве ты не дашь мне сил?
To make it through somehow
Чтобы как то пережить это
Won't you give me strength
Разве ты не дашь мне сил?
To make it through somehow
Чтобы как то пережить это
I've never been more homesick than now
Я никогда так не тосковал по дому, как сейчас.





Writer(s): Millard Bart Marshall


Attention! Feel free to leave feedback.