Lyrics and translation MercyMe - Won't You Be My Love
When
you
fall
asleep
tonight
Когда
ты
заснешь
сегодня
ночью
In
your
warm
and
cozy
room
В
твоей
теплой
и
уютной
комнате
Know
that
I'm
awake
Знай,
что
я
не
сплю.
And
I've
got
no
shelter
and
no
food
И
у
меня
нет
ни
крова
ни
еды
I
am
not
alone
Я
не
одинок.
My
friends
are
broke
and
lost
Мои
друзья
разорены
и
потеряны.
Looking
for
someone
to
lead
them
to
my
cross
Ищу
того,
кто
приведет
их
к
моему
кресту.
I
need
Your
help,
I
need
Your
help
Мне
нужна
твоя
помощь,
мне
нужна
твоя
помощь.
Won't
You
be
my
voice
calling
Разве
ты
не
будешь
моим
зовущим
голосом
Won't
You
be
my
hands
healing
Разве
ты
не
будешь
моими
исцеляющими
руками
Won't
You
be
my
feet
walking
into
a
broken
world
Разве
ты
не
будешь
моими
ногами
идущими
в
разрушенный
мир
Won't
You
be
my
chain
breaker
Не
хочешь
ли
ты
быть
моим
разорвателем
цепей?
Won't
You
be
my
peacemaker
Разве
ты
не
будешь
моим
миротворцем?
Won't
You
be
my
hope
and
joy
Разве
ты
не
будешь
моей
надеждой
и
радостью?
Won't
You
be
my
love
Разве
ты
не
будешь
моей
любовью
The
other
side
of
the
world
На
другой
стороне
света.
She
is
just
a
few
days
old
Ей
всего
несколько
дней
от
роду.
A
helpless
little
girl
Беспомощная
маленькая
девочка.
With
no
family
of
her
own
У
нее
нет
своей
семьи.
She
is
not
to
blame
for
the
journey
she
is
on
Она
не
виновата
в
своем
путешествии.
Her
life
is
no
mistake
Ее
жизнь-не
ошибка.
Won't
You
lead
her
to
my
cross?
Не
приведешь
ли
ты
ее
к
моему
кресту?
Won't
You
be
my
voice
calling
Разве
ты
не
будешь
моим
зовущим
голосом
Won't
You
be
my
hands
healing
Разве
ты
не
будешь
моими
исцеляющими
руками
Won't
You
be
my
feet
walking
into
a
broken
world
Разве
ты
не
будешь
моими
ногами
идущими
в
разрушенный
мир
Won't
You
be
my
chain
breaker
Не
хочешь
ли
ты
быть
моим
разорвателем
цепей?
Won't
You
be
my
peacemaker
Разве
ты
не
будешь
моим
миротворцем?
Won't
You
be
my
hope
and
joy
Разве
ты
не
будешь
моей
надеждой
и
радостью?
Won't
You
be
my
love
Разве
ты
не
будешь
моей
любовью
To
those
I
call
my
own
Тем
кого
я
называю
своими
To
those
I've
set
aside
Тем,
кого
я
отложил
в
сторону.
As
spotless
without
blame
Как
незапятнанный,
без
вины
виноватый.
The
chosen
ones
my
bride
Избранные
моя
невеста
We
will
be
Your
voice
calling
Мы
будем
твоим
зовущим
голосом.
We
will
be
Your
hands
healing
Мы
будем
твоими
исцеляющими
руками.
We
will
be
Your
feet
walking
into
a
broken
world
Мы
будем
твоими
ногами
идущими
в
разрушенный
мир
We
will
be
Your
chain
breaker
Мы
разорвем
твою
цепь.
We
will
be
Your
peacemaker
Мы
будем
вашим
миротворцем.
We
will
be
Your
hope
and
joy
Мы
будем
твоей
надеждой
и
радостью.
We
will
be
Your
love
Мы
будем
твоей
любовью.
We
will
be
Your
love
Мы
будем
твоей
любовью.
We
will
be
Your
love
Мы
будем
твоей
любовью.
We
will
be
Your
love
Мы
будем
твоей
любовью.
We
will
be
Your
love
Мы
будем
твоей
любовью.
We
will
be
Your
love
Мы
будем
твоей
любовью.
We
will
be
Your
love
Мы
будем
твоей
любовью.
Your
love
Твоя
любовь
...
We
will
be
Your
love
Мы
будем
твоей
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COCKRELL THAD, MILLARD BART MARSHALL, KISH NICK RYAN
Attention! Feel free to leave feedback.