Meredith Andrews feat. Lucia Parker - Fe y Asombro (Faith and Wonder) - translation of the lyrics into German

Fe y Asombro (Faith and Wonder) - Meredith Andrews , Lucia Parker translation in German




Fe y Asombro (Faith and Wonder)
Glaube und Staunen (Faith and Wonder)
Tu nombre montes moverá
Dein Name wird Berge versetzen
Tu nombre maldiciones romperá
Dein Name wird Flüche brechen
Tu nombre cubre todo el mar
Dein Name bedeckt das ganze Meer
Más alto que los otros, más alto que los otros
Höher als die andern, höher als die andern
Hay poder en el nombre de Cristo
Kraft ist im Namen Christi
Hay poder en el nombre de Cristo
Kraft ist im Namen Christi
Con y asombro
Mit Glauben und Staunen
Yo diré no hay otro
Werde ich sagen, es gibt keinen andern
Como Tú, como
Wie Du, wie Du
Con y asombro
Mit Glauben und Staunen
Yo diré no hay otro
Werde ich sagen, es gibt keinen andern
Como Tú, como
Wie Du, wie Du
Tu nombre vence la maldad
Dein Name besiegt das Böse
Tu nombre vivo para adorar
Ich lebe, um Deinen Namen anzubeten
Ante Ti todos se postrarán
Vor Dir werden sich alle niederwerfen
Más alto que los otros, más alto que los otros
Höher als die andern, höher als die andern
Con y asombro
Mit Glauben und Staunen
Yo diré no hay otro
Werde ich sagen, es gibt keinen andern
Como Tú, como
Wie Du, wie Du
Con y asombro
Mit Glauben und Staunen
Yo diré no hay otro
Werde ich sagen, es gibt keinen andern
Como Tú, como
Wie Du, wie Du
Cristo, Cristo
Christus, Christus
Cristo, Cristo
Christus, Christus
Cristo
Christus





Writer(s): Jacob Sooter, Meredith Andrews, Bethany Wohrle, Abbie Simmons, Cody Lee


Attention! Feel free to leave feedback.