Lyrics and translation Meredith Brooks - Somedays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somedays
it
goes
your
way
Иногда
все
идет
как
по
маслу,
Your
on
a
road
you
can′t
explain
Ты
на
пути,
который
не
можешь
объяснить,
And
then
it
all
goes
down
the
drain
А
потом
все
летит
в
тартарары.
Your
cat's
hit
by
a
car
Кошку
сбивает
машина,
The
ATM
eats
you
card
Банкомат
съедает
твою
карту,
You′re
wondering
what
changed
from
yesterday
Ты
думаешь,
что
же
изменилось
со
вчера?
Save
me
from-
from
going
mental
Спаси
меня
от...
от
сумасшествия,
Save
me
from
just
spinning
out
Спаси
меня
от
круговерти.
Somedays
are
better
than
others
Иногда
бывает
лучше,
чем
в
другие
дни,
Somedays
you
just
can't
figure
out
Иногда
ты
просто
не
можешь
понять,
Somedays
you
can't
explain
Иногда
ты
не
можешь
объяснить.
My
best
friend
and
me
one
night
Мы
с
моей
лучшей
подругой
однажды
ночью
Were
drinking
peace
on
crescent
height
(?)
Пили
за
мир
на
Кресент
Хайт,
Just
like
that
we
end
up
in
a
fight
И
вот
так
мы
поругались.
Like
a
yo-yo
up
and
down
Как
йо-йо,
вверх
и
вниз,
You′re
heading
north
Ты
идешь
на
север,
You
end
up
south
А
оказываешься
на
юге.
Save
me
from-
from
going
mental
Спаси
меня
от...
от
сумасшествия,
Save
me
from
just
spinning
out
Спаси
меня
от
круговерти.
Somedays
are
better
than
others
Иногда
бывает
лучше,
чем
в
другие
дни,
Somedays
you
just
can′t
figure
out
Иногда
ты
просто
не
можешь
понять.
Somedays
are
better
than
others
Иногда
бывает
лучше,
чем
в
другие
дни,
You
can't
explain
somedays
away
Некоторые
дни
невозможно
объяснить.
Save
me
from-
from
going
mental
Спаси
меня
от...
от
сумасшествия,
Save
me
from
spinning
out
Спаси
меня
от
круговерти.
Somedays
are
better
Иногда
бывает
лучше,
Somedays
are
never
Иногда
бывает
никак,
Somedays-
whatever
Иногда...
все
равно.
Somedays
are
better
than
lovers
Иногда
бывает
лучше,
чем
с
любовниками,
Somedays
you
just
can′t
figure
out
Иногда
ты
просто
не
можешь
понять.
Somedays
are
better
than
others
Иногда
бывает
лучше,
чем
в
другие
дни,
Somedays
you
just
can't
get
out
Иногда
ты
просто
не
можешь
выбраться.
Someday,
yeah
yeah
Когда-нибудь,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Dvoskin, M. Brooks
Attention! Feel free to leave feedback.