Merethe Soltvedt - Almost - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Merethe Soltvedt - Almost




Almost
Почти
You told me I'm ugly I believed you
Ты говорил, что я уродлива, я тебе верила.
You told me I'm worthless too
Ты говорил, что я ничего не стою.
You told me that no one else would want me
Ты говорил, что я никому не нужна.
That I was lucky to have you
Что мне повезло, что ты у меня есть.
And I took it all in
И я всё принимала.
I took it all in
Я всё принимала.
Something inside me
Что-то внутри меня,
Always urged me to leave
Всегда призывало меня уйти.
You changed my mind so effortlessly
Ты так легко меня переубедил.
Wearing me down
Ломая меня,
A little everyday
Понемногу каждый день.
Convincing that I had no choise but to stay
Убеждая, что у меня нет выбора, кроме как остаться.
'Cause I took it all in
Потому что я всё принимала.
I took it all in
Я всё принимала.
The very essence of what was me
Сама суть того, кем я была,
Was lost in a battle
Была потеряна в битве,
Left on the field
Оставлена на поле боя.
I almost let you kill
Я чуть не позволила тебе убить
Who I was meant to be
Ту, кем я должна была быть.
Almost but I
Почти, но я...
I am still me
Я всё ещё я.
It took me a long time to get away
Мне потребовалось много времени, чтобы уйти.
It took even longer to get rid of the hate
Ещё больше времени ушло на то, чтобы избавиться от ненависти.
I'm learn to never under estimate
Я учусь никогда не недооценивать
The power of forgiveness
Силу прощения.
I forgive myself
Я прощаю себя
For taking it in
За то, что всё принимала.
I'll never let you win
Я никогда не позволю тебе победить.
The very essence of what was me
Сама суть того, кем я была,
Was lost in a battle
Была потеряна в битве,
Left on the field
Оставлена на поле боя.
I almost let you kill what I was meant to be
Я чуть не позволила тебе убить ту, кем я должна была быть.
Oh no
О нет.
I thought I was destroyed
Я думала, что уничтожена,
But that wasn't the case
Но это было не так.
One by one I pulled every piece back in place
По кусочкам я собрала себя заново.
Found a way to honor who I have become
Нашла способ уважать ту, кем я стала.
And I never ______ myself for anyone
И я никогда не предам себя ради кого-то.
'Cause the very essence of what was me
Потому что сама суть того, кем я была,
Was lost in a battle
Была потеряна в битве,
Left on the field
Оставлена на поле боя.
I almost let you kill what I was meant to be
Я чуть не позволила тебе убить ту, кем я должна была быть.
Almost
Почти.
Almost
Почти.
But I am still me
Но я всё ещё я.





Writer(s): merethe soltvedt


Attention! Feel free to leave feedback.