Lyrics and translation Merethe Soltvedt - Forever (In Our Hearts)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever (In Our Hearts)
Навсегда (В Наших Сердцах)
You
will
always
Ты
всегда
будешь
Be
the
Show
Case
of
Примером
того,
How
life
should
be
lived
Как
нужно
прожить
жизнь
You
have
shown
this
Ты
показал
это
Through
your
kindness
and
Своей
добротой
и
Endless
generosity
Безграничной
щедростью
Hardly
ever
Редко
встретишь
Passion
in
one
man
Страсти
в
одном
мужчине
You've
inspired
Ты
вдохновил
Countless
people
Бесчисленное
количество
людей
So
proud
to
call
you
a
friend
Мы
гордимся
называть
тебя
своим
другом
And
now
it's
up
to
us
to
carry
И
теперь
наша
очередь
нести
The
torch
you
lit
up
so
brightly,
but
Факел,
который
ты
зажег
так
ярко,
но
How
are
we
supposed
to
say
goodbye
Как
нам
с
тобой
прощаться,
When
you
are
this
engraved
on
our
hearts
Когда
ты
так
глубоко
запечатлен
в
наших
сердцах
Forever
in
our
hearts
Навсегда
в
наших
сердцах
Endless
grief
and
disbelief
Бесконечная
скорбь
и
неверие
For
those
you
left
behind
У
тех,
кого
ты
оставил
And
all
the
stories
you
have
told
И
все
истории,
что
ты
рассказывал
Will
live
on
and
we
will
find
Будут
жить,
и
мы
обнаружим,
That
even
through
our
Что
даже
сквозь
Tears
of
sorrow
Слёзы
печали
You
can
still
make
us
smile
Ты
все
еще
можешь
заставить
нас
улыбаться
And
in
our
most
precious
memory
banks
we
press
play
И
в
самых
заветных
уголках
памяти
мы
нажимаем
кнопку
воспроизведения
And
watch
you
for
a
while
И
наблюдаем
за
тобой
некоторое
время
But
now
it's
up
to
us
to
carry
Но
теперь
наша
очередь
нести
The
torch
you
lit
up
so
brightly
Факел,
который
ты
зажег
так
ярко
How
are
we
supposed
to
say
goodbye
Как
нам
с
тобой
прощаться,
When
you
are
this
engraved
on
our
hearts
Когда
ты
так
глубоко
запечатлен
в
наших
сердцах
How
are
we
supposed
to
say
goodbye
Как
нам
с
тобой
прощаться,
When
you
are
this
engraved
on
our
hearts
Когда
ты
так
глубоко
запечатлен
в
наших
сердцах
You
are
forever
in
our
hearts
Ты
навсегда
в
наших
сердцах
Forever
in
our
hearts
Навсегда
в
наших
сердцах
In
our
most
precious
memory
banks
we
press
play
and
watch
you
for
a
while
В
самых
заветных
уголках
памяти
мы
нажимаем
кнопку
воспроизведения
и
наблюдаем
за
тобой
некоторое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merethe Soltvedt
Album
Myopia
date of release
04-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.