Lyrics and translation Meridian Brothers - Entra El Ritmo Antillano
Entra El Ritmo Antillano
Входит Антильский Ритм
Wù
shì
rén
fēi
de
wǔ
tái
què
shì
yí
hàn
dào
yǐng
Весь
мир
- сцена,
а
люди
на
ней
- лишь
тени
Nǐ
mò
mò
wèi
wǒ
fù
chū
yí
qiè
què
cóng
lái
bù
tí
qǐ
Ты
молча
отдавала
мне
всё,
даже
не
упоминая
об
этом
Wǒ
gǔ
qǐ
yǒng
qì
zài
cì
zhēng
kāi
wǒ
de
yǎn
jīng
Я
собираюсь
с
духом
и
снова
открываю
глаза
Shí
jiān
zài
yì
diǎn
yì
diǎn
màn
màn
de
liú
zǒu
Время
медленно
утекает
по
капле
Wǒ
wèi
nǐ
zuò
de
yí
qiè
kě
néng
hái
bú
gòu
Возможно,
всего,
что
я
для
тебя
сделал,
всё
ещё
недостаточно
Wǒ
yī
rán
zhēng
zhá
yào
bào
jǐn
nǐ
Я
по-прежнему
борюсь
за
то,
чтобы
обнимать
тебя
Bù
kě
néng
yǒu
rén
kě
yǐ
qù
dài
tì
Никто
не
сможет
тебя
заменить
Tì
jiù
xiàng
wǒ
men
de
yuē
dìng
Ведь
это
наше
с
тобой
обещание
Zài
liú
zǒu
de
shí
jiān
wǒ
yòng
lèi
shuǐ
jì
diàn
В
потоке
времени
я
отмечаю
каждую
секунду
слезами
Huái
niàn
nà
guò
wǎng
de
yí
qiè
Вспоминаю
всё,
что
было
между
нами
Xiǎng
shuō
shēng
duì
bú
qǐ
kě
shì
wǒ
hǎo
ài
nǐ
Хочу
извиниться,
но
ведь
я
люблю
тебя
Qǐng
nǐ
zài
cì
jǐ
yǔ
wǒ
xiàng
xìn
Прошу,
поверь
мне
ещё
раз
Bào
zài
wǒ
huái
lǐ
shuāng
shǒu
zhuā
jǐn
nǐ
Обними
меня,
сжимая
в
своих
руках
Zhī
yào
nǐ
kāI
xīn
xìng
fú
wǒ
yuàn
yì
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
и
поэтому
готов
Bǎ
suǒ
yǒu
de
quán
gěI
nǐ
Отдать
тебе
всё,
что
у
меня
есть
Yeah
xiǎng
bú
gù
yí
qiè
shǒu
hù
nǐ
wēI
xiào
de
yǎn
jīng
Да,
я
хочу
забыть
обо
всём
и
просто
защищать
твою
улыбку
(Nǐ
wēi
xiào
de
yǎn
jīng)
zhǐ
wèi
nǐ
(твою
улыбку)
только
для
тебя
Yeah!
Bù
zhī
shén
me
shí
hòu
qǐ
wēI
xiào
zhe
nǐ
de
yàng
zǐ
bú
shì
nǐ
Да!
Не
знаю,
с
каких
пор
ты
стала
улыбаться
не
так,
как
раньше
Ruò
nǐ
de
xīn
bù
néng
zài
gěi
wǒ
nà
yàng
de
ài
Если
твоё
сердце
больше
не
может
любить
меня
так
же
сильно
Wǒ
hái
shì
huì
xiǎng
qǐ
nà
xiē
jì
yì
Я
всё
равно
буду
хранить
те
воспоминания
Mó
hú
de
ràng
wǒ
jué
de
kě
xī
И
это
неведение
сводит
меня
с
ума
Yí
qiè
huì
hǎo
de
dōu
huì
guò
qù
de
Всё
будет
хорошо,
всё
пройдёт
āN
wèi
yǐ
jīng
bù
néng
gòu
ān
wèi
wǒ
de
xīn
Но
эти
слова
больше
не
могут
успокоить
моё
сердце
Yīn
wéi
wǒ
zhī
dào
nǐ
yǒu
tiān
huì
yào
lí
kāi
Потому
что
я
знаю,
что
однажды
ты
захочешь
уйти
Qǐng
bú
yào
lí
kāI
wǒ
xiǎng
wò
nǐ
de
shǒu
Пожалуйста,
не
уходи,
я
хочу
держать
тебя
за
руку
Fǎn
zhèng
yǐ
jīng
táo
bì
shì
yán
lǐ
de
huà
miàn
méi
yǒu
nǐ
Ведь
я
уже
пытался
сбежать,
но
в
моих
фантазиях
тебя
нет
Zhī
dào
nà
néng
bù
néng
ràng
wǒ
Знаю,
это
невозможно
Yǒng
yuǎn
tíng
liú
zài
nǐ
de
zuǒ
yòu
wéi
rào
Чтобы
я
мог
вечно
оставаться
рядом
Hū
xī
yī
yàng
wǒ
men
zài
cì
huí
yì
Словно
дыхание,
давай
вернёмся
к
нашим
воспоминаниям
Xiè
xiè
nǐ
duì
bù
qǐ
wǒ
ài
nǐ
Спасибо,
прости,
я
люблю
тебя
Zhè
xiē
dōu
yǐ
jīng
bù
zú
biǎo
dá
wǒ
de
yí
qiè
Но
даже
этого
всего
недостаточно,
чтобы
выразить
мои
чувства
Wǒ
de
ài
jiù
ràng
wǒ
shǒu
hù
nǐ
Позволь
моей
любви
защитить
тебя
Yeah,
hái
yǒu
nà
pò
liè
de
shì
yán
Да,
и
эти
пылающие
слова
Shí
jiān
zài
yì
diǎn
yì
diǎn
màn
màn
de
liú
zǒu
Время
медленно
утекает
по
капле
Wǒ
wèi
nǐ
zuò
de
yí
qiè
kě
néng
hái
bú
gòu
Возможно,
всего,
что
я
для
тебя
сделал,
всё
ещё
недостаточно
Wǒ
yī
rán
zhēng
zhá
yào
bào
jǐn
nǐ
Я
по-прежнему
борюсь
за
то,
чтобы
обнимать
тебя
Bù
kě
néng
yǒu
rén
kě
yǐ
qù
dài
tì
Никто
не
сможет
тебя
заменить
Tì
jiù
xiàng
wǒ
men
de
yuē
dìng
oh
Ведь
это
наше
с
тобой
обещание,
о
Huí
tóu
kàn
zhè
yí
lù
yǎn
lèi
què
zhǐ
bú
zhù
Оглядываясь
назад,
я
не
могу
сдержать
слёз
Wǒ
bǎ
yí
qiè
cáng
zài
xīn
zhōng
Я
храню
всё
в
своём
сердце
Dài
zhe
wǒ
de
mèng
hé
nǐ
jǐ
yǔ
de
ài
Несу
с
собой
наши
мечты
и
твою
любовь
Suǒ
yǒu
hàn
shuǐ
huī
sǎ
zài
wǔ
tái
И
весь
мой
пот
останется
на
сцене
Bào
zài
wǒ
huái
lǐ
shuāng
shǒu
zhuā
jǐn
nǐ
Обними
меня,
сжимая
в
своих
руках
Zhī
yào
nǐ
kāI
xīn
xìng
fú
wǒ
yuàn
yì
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
и
поэтому
готов
Bǎ
suǒ
yǒu
de
quán
gěI
nǐ
Отдать
тебе
всё,
что
у
меня
есть
You
and
I,
nà
xiē
měI
hǎo
shí
guāng
lǐ
Ты
и
я,
в
те
прекрасные
времена
Wǒ
hé
nǐ
zài
yì
qǐ
(wǒmen
yì
qǐ)
Мы
были
вместе
(мы
были
вместе)
Yì
diǎn
yì
dī
de
jì
yì
Каждое
мгновение
Nǐ
yòng
kěn
dìng
huà
yǔ
shuō
wǒ
men
lái
chuàng
zào
qí
jì
Ты
уверенно
говорила,
что
мы
создадим
свою
историю
I
know
yòng
xīn
gǎn
jué
Я
знаю,
я
чувствую
это
сердцем
Zhī
dào
nǐ
huì
zài
shēn
biān
Что
ты
будешь
рядом
Xiàng
nǐ
yuē
dìng
(xiàng
nǐ
yuē
dìng)
Как
ты
и
обещала
(как
ты
и
обещала)
Wǒ
yào
wǒ
men
yǒng
yuǎn
Хочу,
чтобы
мы
были
вместе
вечно
Wǒ
bú
huì
ràng
rèn
hé
rén
shāng
nǐ
de
xīn
Я
не
позволю
никому
ранить
твоё
сердце
Zhè
shì
wǒ
wéi
yī
de
jiān
dìng
Это
моя
единственная
непоколебимая
цель
Zài
liú
zǒu
de
shí
jiān
wǒ
yòng
lèi
shuǐ
jì
diàn
В
потоке
времени
я
отмечаю
каждую
секунду
слезами
Huái
niàn
nà
guò
wǎng
de
yí
qiè
Вспоминаю
всё,
что
было
между
нами
Xiǎng
shuō
duì
bù
qǐ
kě
shì
wǒ
hǎo
ài
nǐ
Хочу
извиниться,
но
ведь
я
люблю
тебя
Jiù
ràng
shí
jiān
lái
wèi
wǒ
zhèng
míng
Пусть
время
будет
моим
свидетелем
Bào
zài
wǒ
huái
lǐ
shuāng
shǒu
zhuā
jǐn
nǐ
Обними
меня,
сжимая
в
своих
руках
Zhī
yào
nǐ
kāI
xīn
xìng
fú
wǒ
yuàn
yì
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
и
поэтому
готов
Wǒ
huì
duì
xiàn
zhè
yí
qiè
Я
сдержу
все
свои
обещания
I
promise
you
Я
обещаю
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eblis Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.