Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samo jedna rec
Только одно слово
Samo
Jedna
Reč
Только
одно
слово
Šta
se
učini,šta
se
napravi
šta
se
s'
nama
zbi,
Что
случилось,
что
произошло,
что
с
нами
стало,
любовь
моя?
moja
ljubavi
Ja
se
našali',
da
se
zaljubi'
u
jarana
tvog,
Я
пошутила,
что
влюблюсь
в
твоего
друга,
моего
приятеля.
prijatelja
mog.
Samo
jedna
reč,
Только
одно
слово,
srca
nam
rastavi
jedna
luda
reč,i
zbogom
ljubavi
разбило
наши
сердца,
одно
безумное
слово,
и
прощай,
любовь.
Samo
jedna
reč,srca
nam
rastavi
jedna
luda
reč,i
zbogom
ljubavi
Только
одно
слово,
разбило
наши
сердца,
одно
безумное
слово,
и
прощай,
любовь.
Volela
sam
te,voleo
si
me,
Я
любила
тебя,
ты
любил
меня,
zar
da
jedna
reč
sruši
snove
sve
Što
se
našali',
неужели
одно
слово
разрушит
все
наши
мечты?
Я
пошутила,
pa
te
izgubi'
htela
sam
da
znam
da
l'
me
voliš
ti
чтобы
потерять
тебя,
хотела
узнать,
любишь
ли
ты
меня.
Samo
jedna
reč,srca
nam
rastavi
jedna
luda
reč,i
zbogom
ljubavi
Только
одно
слово,
разбило
наши
сердца,
одно
безумное
слово,
и
прощай,
любовь.
Samo
jedna
reč,srca
nam
rastavi
jedna
luda
reč,i
zbogom
ljubavi
Только
одно
слово,
разбило
наши
сердца,
одно
безумное
слово,
и
прощай,
любовь.
Sad
kasno
je
sve,rastajemo
se
dovoljna
je
reč,
Теперь
все
поздно,
мы
расстаемся,
достаточно
одного
слова,
da
se
tuguje
Šta
se
učini,
чтобы
горевать.
Что
случилось,
šta
se
napravi
šta
se
s'
nama
zbi,moja
ljubavi
что
произошло,
что
с
нами
стало,
любовь
моя?
Samo
jedna
reč,srca
nam
rastavi
jedna
luda
reč,i
zbogom
ljubavi
Только
одно
слово,
разбило
наши
сердца,
одно
безумное
слово,
и
прощай,
любовь.
Samo
jedna
reč,srca
nam
rastavi
jedna
luda
reč,i
zbogom
ljubavi
Только
одно
слово,
разбило
наши
сердца,
одно
безумное
слово,
и
прощай,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. P. Zahar
Attention! Feel free to leave feedback.