Lyrics and translation Merkules - Erica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yao,
check
it
Йоу,
проверь
это
Yo,
let
me
tell
'ya
'bout
this
chick
named
Erica
Йоу,
дай
рассказать
тебе
про
девчонку
по
имени
Эрика
First
time
I
time
I
met,
man,
I
knew
that
I
could
tear
it
up
В
первый
раз,
когда
я
её
встретил,
чувак,
я
знал,
что
могу
порвать
We
grabbed
a
table
and
bought
her
a
drink
Мы
сели
за
столик,
и
я
купил
ей
выпить
Got
drunk
and
had
sex
but
it's
not
what
you
think
Напились
и
переспали,
но
это
не
то,
что
ты
думаешь
We
traded
number
and
she
texted
me
her
name
Мы
обменялись
номерами,
и
она
написала
мне
своё
имя
But
the
pussy
had
me
shooked
like
I'll
never
be
the
same
Но
её
киска
так
меня
потрясла,
что
я
уже
никогда
не
буду
прежним
Little
did
I
know,
she
was
steppin'
in
the
rain
with
the
thumbs
out
hookin'
for
the
hype
out
to
help
the
pain
Я
и
не
подозревал,
что
она
слоняется
под
дождём,
голосует
на
дороге,
ища
кайф,
чтобы
заглушить
боль
Eighteen
and
she
let
it
all
slip
away,
born
with
a
beautiful
body,
she
let
it
ricochet
Восемнадцать
лет,
и
она
позволила
всему
ускользнуть,
родилась
с
красивым
телом,
а
она
дала
ему
разлететься
вдребезги
Now
she's
gettin'
based,
livin'
of
a
bad
vibes,
strippin'
of
a
crack
high,
feelin'
like
she
can
fly
Теперь
она
под
кайфом,
живёт
плохими
вибрациями,
раздевается
под
действием
крэка,
чувствует,
что
может
летать
But
she
can't
'cause
the
drugs
got
her
wings
clipped
Но
не
может,
потому
что
наркотики
подрезали
ей
крылья
Lost
of
the
people
she
loved,
she
'bout
to
sink,
shit
Потеряла
всех,
кого
любила,
вот-вот
утонет,
чёрт
From
her
curves
to
her
hips
to
them
pink
lips,
just
another
slut
in
the
streets
who's
trynna
get
rich
От
её
изгибов
до
бёдер
и
розовых
губ,
просто
ещё
одна
шлюха
на
улицах,
которая
пытается
разбогатеть
It's
kinda
crazy
how
these
people
can
change
Это
какое-то
безумие,
как
эти
люди
могут
меняться
You
need
to
worry
more
'bout
yourself
Тебе
нужно
больше
заботиться
о
себе
You
turned
your
back
now,
nottin'
the
same
Ты
отвернулась,
теперь
всё
не
так
You
need
to
go
get
you
some
help
Тебе
нужно
обратиться
за
помощью
It's
kinda
crazy
how
these
people
can
change
Это
какое-то
безумие,
как
эти
люди
могут
меняться
You
need
to
worry
more
'bout
yourself
Тебе
нужно
больше
заботиться
о
себе
You
turned
your
back
now,
nottin'
the
same
Ты
отвернулась,
теперь
всё
не
так
You
need
to
go
get
you
some
help
Тебе
нужно
обратиться
за
помощью
I
seen
her
walkin'
down
town,
it
was
too
soon
Я
видел,
как
она
шла
по
центру
города,
это
было
слишком
рано
Had
to
bought
enough
of
all
her
cries,
bitch,
boohoo
Наслушался
её
слёз,
хватит,
сука,
хныкать
Who
knew?
Seen
her
stuntin'
in
some
new
shoes
Кто
бы
мог
подумать?
Видел,
как
она
выпендривалась
в
новых
туфлях
That
another
man
bought
'cause
she
used
dude
Которые
купил
другой
мужик,
потому
что
она
его
использовала
Kinda
clever
and
she
know
how
to
hustle
cats
like
a
hooker
but
it's
hard
for
her
to
stomach
that
Довольно
умно,
и
она
знает,
как
обрабатывать
парней,
как
проститутка,
но
ей
трудно
это
переварить
Got
'em
hooked,
one
look,
got
'em
runnin'
back
deals
in
the
woods
all
day
just
like
a
lumberjack
Подцепила
их,
один
взгляд,
и
они
бегут
обратно,
заключает
сделки
в
лесу
весь
день,
как
лесоруб
It's
not
her
fault
over
runs
in
her
family,
paps
was
a
pimp
and
her
mom
was
a
casualty
Это
не
её
вина,
что
в
её
семье
бардак,
папаша
был
сутенёром,
а
мама
- жертвой
Everytime
she
goes
to
look
into
the
mirror,
she
sees
what
she
saw
as
a
child
but
once
clear
Каждый
раз,
когда
она
смотрит
в
зеркало,
она
видит
то,
что
видела
в
детстве,
но
когда-то
ясное
She
had
class,
she
was
better
than
a
groupie,
trapped
in
the
drugs
and
the
essence
of
the
beauty
У
неё
был
класс,
она
была
лучше,
чем
группи,
попала
в
ловушку
наркотиков
и
сути
красоты
Line
after
line,
all
the
medicine
was
soothin'
Дорожка
за
дорожкой,
все
эти
препараты
успокаивали
I
keep
walkin'
like
she
never
even
knew
me
Я
продолжаю
идти,
как
будто
она
меня
никогда
не
знала
It's
kinda
crazy
how
these
people
can
change
Это
какое-то
безумие,
как
эти
люди
могут
меняться
You
need
to
worry
more
'bout
yourself
Тебе
нужно
больше
заботиться
о
себе
You
turned
your
back
now,
nottin'
the
same
Ты
отвернулась,
теперь
всё
не
так
You
need
to
go
get
you
some
help
Тебе
нужно
обратиться
за
помощью
It's
kinda
crazy
how
these
people
can
change
Это
какое-то
безумие,
как
эти
люди
могут
меняться
You
need
to
worry
more
'bout
yourself
Тебе
нужно
больше
заботиться
о
себе
You
turned
your
back
now,
nottin'
the
same
Ты
отвернулась,
теперь
всё
не
так
You
need
to
go
get
you
some
help
Тебе
нужно
обратиться
за
помощью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Stevenson
Attention! Feel free to leave feedback.