Merkules feat. Evil Ebenezer - On The Run (feat. Evil Ebenezer) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Merkules feat. Evil Ebenezer - On The Run (feat. Evil Ebenezer)




I been ridin' solo
Я ехал один.
Driving down that old road
Еду по старой дороге.
Trying to find a way out I need an escape
Пытаясь найти выход, я нуждаюсь в спасении.
Heavy in the fast lane, I been having bad days
Тяжело на скоростной полосе, у меня были плохие дни
Driving through the red lights finding my way
Еду на красный свет, ищу свой путь.
And I don't know if I'm wrong or right
И я не знаю, прав я или нет.
No matter what I'm still taking my time
Несмотря ни на что, я все равно не тороплюсь.
I been blinded by the hi beam head lights
Я был ослеплен фарами дальнего света.
But this road is my only still night
Но эта дорога-моя единственная тихая ночь.
They don't love me like they used to
Они не любят меня так, как раньше.
They don't love me like they have
Они не любят меня так, как раньше.
I been out here sense the full moon
Я был здесь в полнолуние
Watch my world slip through my hands
Смотри, Как мой мир ускользает из моих рук.
So ill be back real soon
Так что я очень скоро вернусь
I still have things to prove
Мне еще есть что доказывать.
So many times I had to lose
Столько раз мне приходилось проигрывать.
Now I'm back I ain't playin' by no rules
Теперь, когда я вернулся, я не играю ни по каким правилам.
I been on the run I've been tryna dodge the fuzz
Я был в бегах я пытался увернуться от пуха
I been working hard and I've been down on my luck
Я много работал, и мне не везло.
Snakes in my circle that I thought that I could trust
Змеи в моем кругу, которым я думал, что могу доверять.
Stabbed me in the back but its all fake love
Ты ударил меня ножом в спину но это все фальшивая любовь
I've been dripping and I've been thinking and I've been drinking and I'm too twisted
С меня капало, и я думал, и я пил, и я слишком запутался.
I've been feeling like I might lose touch
Я чувствую, что могу потерять связь.
Take another shot but its still not enough
Сделай еще один выстрел но этого все равно недостаточно
I been ridin' solo
Я ехал один.
Driving down that old road
Еду по старой дороге.
Trying to find a way out I need an escape
Пытаясь найти выход, я нуждаюсь в спасении.
Heavy in the fast lane, I been having bad days
Тяжело на скоростной полосе, у меня были плохие дни
Driving through the red lights finding my way
Еду на красный свет, ищу свой путь.
And I don't know if I'm wrong or right
И я не знаю, прав я или нет.
No matter what I'm still taking my time
Несмотря ни на что, я все равно не тороплюсь.
I been blinded by the hi beam head lights
Я был ослеплен головными фарами hi beam
But this road is my only still night
Но эта дорога-моя единственная тихая ночь.
Yeah
Да
Its kinda crazy how this life can weigh you down I'm the king of the ring that's why I might just take the crown
Это какое то безумие как эта жизнь может тяготить тебя я король кольца вот почему я могу просто взять корону
I've been moving in silence not the type to make a sound and through the blood sweat and tears I'ma fight through every round
Я двигался в тишине, не из тех, кто издает ни звука, и сквозь кровь, пот и слезы я буду бороться до конца каждого раунда.
I'ma prosper when I have too
Я буду процветать, когда у меня тоже будет это.
There's not much that I can't do
Нет ничего, что я не могу сделать.
I'm good in every good there's not a block that I ain't ran through
Я хорош во всех отношениях, нет такого квартала, через который бы я не пробежал.
Scars on my face with a body full of tattoos and I get is dubs so I promise you I can't lose
Шрамы на моем лице и тело полное татуировок и я получаю дубли так что обещаю тебе что не проиграю
Yeah
Да
Been through the mud I got dirt on my boots
Побывав в грязи, я запачкал свои ботинки грязью.
I swam with tha love that's the word on the truth
Я плавал с любовью это слово правды
From the curb to the stoop from the burbs to the booth
От бордюра до крыльца, от окраин до будки.
Make em search for the clues till the burning the fuze
Заставь их искать улики пока не сгорит взрыватель
Yeah, I'm still driving till my goes go empty
Да, я все еще веду машину, пока мой багаж не опустеет.
I know I coulda sold out but the fans won't let me
Я знаю, что мог бы раскошелиться, но фанаты не позволят мне этого сделать.
I'm tryna move forward but my past won't let me
Я пытаюсь двигаться вперед, но мое прошлое не позволяет мне этого сделать.
All my goals right in front of me that's my destiny
Все мои цели прямо передо мной это моя судьба
I been ridin' solo
Я ехал один.
Driving down that old road
Еду по старой дороге.
Trying to find a way out I need an escape
Пытаясь найти выход, я нуждаюсь в спасении.
Heavy in the fast lane, I been having bad days
Тяжело на скоростной полосе, у меня были плохие дни
Driving through the red lights finding my way
Еду на красный свет, ищу свой путь.
And I don't know if I'm wrong or right
И я не знаю, прав я или нет.
No matter what I'm still taking my time
Несмотря ни на что, я все равно не тороплюсь.
I been blinded by the hi beam head lights
Я был ослеплен головными фарами hi beam
But this road is my only still night
Но эта дорога-моя единственная тихая ночь.






Attention! Feel free to leave feedback.