Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
I
did
a
hundred
man
I
been
had
bars
С
тех
пор,
как
я
сделал
сотню,
у
меня
появились
рифмы,
Thinking
back
on
the
times
when
I'd
hit
no
broads
Вспоминаю
времена,
когда
я
не
имел
успеха
у
женщин,
They
all
about
as
soft
as
a
dildo,
pause
Они
все
мягкие,
как
дилдо,
пауза,
Everybody
wonders
how'd
he
get
those
scars
Все
удивляются,
откуда
у
меня
эти
шрамы,
I
tell
em
hard
times
that
i
went
through
Я
говорю
им
о
трудных
временах,
через
которые
я
прошел,
Sixteen
jotting
down
lines
with
a
pencil
Шестнадцать
лет
записывал
строки
карандашом,
That's
fine
Imma
find
my
credentials
Все
в
порядке,
я
найду
свои
полномочия,
I
don't
got
a
dime
every
time
that
the
rents
due
У
меня
нет
ни
копейки
каждый
раз,
когда
приходит
арендная
плата,
So
I
just
climb
on
the
vine
of
success
till,
i
see
what
i
need
cause
im
trying
to
get
through
Поэтому
я
просто
карабкаюсь
по
лозе
успеха,
пока
не
увижу,
что
мне
нужно,
потому
что
я
пытаюсь
пробиться,
So
defiant
a
lion
or
pit
bull
Такой
дерзкий,
как
лев
или
питбуль,
I
lie
on
my
shrine
drinking
wine
Я
лежу
на
своем
святилище,
пью
вино,
How
eventful
Как
насыщенно,
I
don't
see
clear
now
cause
I'm
lost
in
the
mist
Я
не
вижу
ясно
сейчас,
потому
что
я
потерян
в
тумане,
I'm
a
boss
get
lost
if
you
talkin
that
shit
Я
босс,
проваливай,
если
ты
несешь
эту
чушь,
Hip
hops
not
pop,
you
a
soft
little
bitch
Хип-хоп
- это
не
попса,
ты
мягкая
сучка,
I
bomb
on
songs
like
I'm
armed
with
a
clip
Я
взрываюсь
в
песнях,
как
будто
вооружен
обоймой,
Take
shots
nonstop
till
I
walk
with
a
limp
Стреляю
без
остановки,
пока
не
хромаю,
Haha,
all
yall
ain't
as
awkward
as
this
Ха-ха,
вы
все
не
такие
неуклюжие,
как
я,
So
raw
when
i
rap
that
my
jaw
get
the
twitch
Так
грубо
читаю
рэп,
что
у
меня
дергается
челюсть,
Oh
god
Merks
back
and
he's
stomping
these
pricks
О
боже,
Меркс
вернулся,
и
он
топчет
этих
ублюдков,
I
had
to
take
a
second
just
to
pause
for
a
breath
Мне
пришлось
сделать
паузу,
чтобы
перевести
дыхание,
Cause
that
weed
smoke
still
tend
to
clog
up
my
chest
Потому
что
дым
от
травы
все
еще
забивает
мою
грудь,
Stompdown
on
my
back
and
I
rock
it
to
death
Топчу
по
спине
и
раскачиваю
до
смерти,
You
can
keep
all
ya
money
I
don't
want
all
the
stress
Ты
можешь
оставить
себе
все
свои
деньги,
мне
не
нужен
весь
этот
стресс,
There's
no
way
that
you
could
save
us
Тебе
никак
нас
не
спасти,
There's
no
way
that
you
could
save
us
Тебе
никак
нас
не
спасти,
There's
no
way
that
you
could
save
us
Тебе
никак
нас
не
спасти,
There's
no
way
that
you
could
save
us
Тебе
никак
нас
не
спасти,
Cause
we
smoked
out
Потому
что
мы
обкурены,
Crazier
than
Manson
is
Более
сумасшедшие,
чем
Мэнсон,
Drink
right
out
the
bottle
Пьем
прямо
из
бутылки,
Yeah
our
mommas
raised
some
bastard
kids
Да,
наши
мамы
вырастили
ублюдков,
Never
gave
a
fuck
and
we
ain't
gonna
start
soon
Никогда
не
парились
и
не
собираемся
начинать
в
ближайшее
время,
If
you
step
over
that
line
then
we'll
start
throwing
harpoons
Если
ты
переступишь
эту
черту,
мы
начнем
метать
гарпуны,
Throwing
harpoons
x8
Метать
гарпуны
x8
They
wanna
know
where
I
came
from
Они
хотят
знать,
откуда
я
взялся,
Straight
from
hell
Прямо
из
ада,
Got
cursed
being
broke
tryin
to
break
the
spell
Был
проклят,
будучи
нищим,
пытаясь
разрушить
заклинание,
No
hope,
gotta
cope
tryin
to
make
a
mill
Нет
надежды,
должен
справиться,
пытаясь
заработать
миллион,
Off
shit
that
I
wrote,
and
I'm
wasted
still
На
дерьме,
которое
я
написал,
и
я
все
еще
пьян,
Back
on
the
road
better
take
the
wheel
Вернулся
на
дорогу,
лучше
возьми
руль,
Stealth
bomb
on
a
roll,
we
ain't
takin
deals
Бомба-невидимка
в
действии,
мы
не
заключаем
сделок,
Fuck
ya
label
and
your
money,
we
erase
and
kill
К
черту
твой
лейбл
и
твои
деньги,
мы
стираем
и
убиваем,
Any
fake
mafuckas
tryin
to
claim
the
real
Любых
фальшивых
ублюдков,
пытающихся
претендовать
на
настоящее,
Rattle
snake
venom
in
the
glass
I'm
sipping
Яд
гремучей
змеи
в
стакане,
который
я
потягиваю,
Drop
dubs
on
em
man
I'm
Acid
tripping
Кидаю
дабстеп
на
них,
чувак,
я
под
кислотой,
Trying
figure
out
how
to
hack
the
system
Пытаюсь
понять,
как
взломать
систему,
They
lying
to
your
face
and
you
bastards
listen
Они
лгут
тебе
в
лицо,
а
вы,
ублюдки,
слушаете,
Stompdown
Killaz
steadily
bombing
some
shit
Stompdown
Killaz
постоянно
бомбят
какое-то
дерьмо,
We
them
boys
that
you
wanna
forget
Мы
те
парни,
которых
ты
хочешь
забыть,
Calm
and
collect,
this
the
cause
and
effect
Спокойно
и
собранно,
это
причина
и
следствие,
Of
your
mom
having
my
dick
lodged
in
her
neck
Того,
что
у
твоей
мамы
мой
член
застрял
в
шее,
We
ain't
shit,
just
a
couple
of
goons
Мы
ничтожества,
просто
пара
головорезов,
Out
in
the
train
yard
huffin
fumes
На
железнодорожной
станции
нюхаем
пары,
What
you
doin
ain't
nothin
new
То,
что
ты
делаешь,
не
ново,
Try
to
judge
my
life,
yo
who
the
fuck
are
you
Попробуй
судить
мою
жизнь,
эй,
кто
ты,
блять,
такой,
Shoot
your
plane
down
Сбиваю
твой
самолет,
After
take
off
После
взлета,
Take
a
chain
saw
Беру
бензопилу,
Cut
your
face
off
Отрезаю
тебе
лицо,
Send
your
body
parts
out
to
cape
cod
Отправляю
части
твоего
тела
в
Кейп-Код,
Try
to
run
but
you
can't
escape
god
Пытаешься
бежать,
но
не
можешь
убежать
от
бога,
White
and
dangerous
Белый
и
опасный,
Like
an
avalanche
Как
лавина,
Psychedelic
black
lights
and
lava
lamps
Психоделические
черные
огни
и
лавовые
лампы,
Try
to
fuck
with
us,
you
don't
stand
a
chance
Попробуй
связаться
с
нами,
у
тебя
нет
шансов,
Make
you
shit
and
piss
your
pajama
pants
Заставлю
тебя
обосраться
и
обмочиться
в
пижамных
штанах,
Fuck
your
video,
smack
the
camera
man
К
черту
твое
видео,
ударю
оператора,
Mama
pray
for
me,
call
an
ambulance
Мама,
молись
за
меня,
вызови
скорую,
Vomiting
while
I
do
the
hammer
dance
Рву,
пока
танцую
молоточный
танец,
Probably
cause
I'm
high
on
ativans
Наверное,
потому
что
я
под
кайфом
от
ативана,
There's
no
way
that
you
could
save
us
Тебе
никак
нас
не
спасти,
There's
no
way
that
you
could
save
us
Тебе
никак
нас
не
спасти,
There's
no
way
that
you
could
save
us
Тебе
никак
нас
не
спасти,
There's
no
way
that
you
could
save
us
Тебе
никак
нас
не
спасти,
Cause
we
smoked
out
Потому
что
мы
обкурены,
Crazier
than
Manson
is
Более
сумасшедшие,
чем
Мэнсон,
Drink
right
out
the
bottle
Пьем
прямо
из
бутылки,
Yeah
our
mommas
raised
some
bastard
kids
Да,
наши
мамы
вырастили
ублюдков,
Never
gave
a
fuck
and
we
ain't
gonna
start
soon
Никогда
не
парились
и
не
собираемся
начинать
в
ближайшее
время,
If
you
step
over
that
line
then
we'll
start
throwing
harpoons
Если
ты
переступишь
эту
черту,
мы
начнем
метать
гарпуны,
Throwing
harpoons
x8
Метать
гарпуны
x8
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Goldmark, Michael Derek Bolton, Walter Afanasieff
Album
Scars
date of release
24-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.