Lyrics and translation Merkules feat. Snak The Ripper - Save Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
I
did
a
hundred
man
I
been
had
bars
С
тех
пор
как
я
сделал
сотню
человек
у
меня
были
бары
Thinking
back
on
the
times
when
I'd
hit
no
broads
Вспоминаю
времена,
когда
я
не
бил
баб.
They
all
about
as
soft
as
a
dildo,
pause
Они
все
такие
же
мягкие,
как
фаллоимитатор,
пауза
Everybody
wonders
how'd
he
get
those
scars
Все
удивляются
откуда
у
него
эти
шрамы
I
tell
em
hard
times
that
i
went
through
Я
рассказываю
им
о
тяжелых
временах,
которые
я
пережил.
Sixteen
jotting
down
lines
with
a
pencil
Шестнадцать
набросков
карандашом.
That's
fine
Imma
find
my
credentials
Все
в
порядке
я
найду
свои
документы
I
don't
got
a
dime
every
time
that
the
rents
due
У
меня
нет
ни
цента
каждый
раз,
когда
приходит
срок
аренды.
So
I
just
climb
on
the
vine
of
success
till,
i
see
what
i
need
cause
im
trying
to
get
through
Так
что
я
просто
карабкаюсь
по
виноградной
лозе
успеха,
пока
не
увижу,
что
мне
нужно,
потому
что
я
пытаюсь
прорваться.
So
defiant
a
lion
or
pit
bull
Такой
дерзкий
лев
или
питбуль
I
lie
on
my
shrine
drinking
wine
Я
лежу
на
своем
алтаре
и
пью
вино.
How
eventful
Как
много
событий
I
don't
see
clear
now
cause
I'm
lost
in
the
mist
Теперь
я
не
вижу
ясно
потому
что
потерялся
в
тумане
I'm
a
boss
get
lost
if
you
talkin
that
shit
Я
босс
проваливай
если
ты
несешь
эту
чушь
Hip
hops
not
pop,
you
a
soft
little
bitch
Хип-хоп
не
поп,
ты
мягкая
маленькая
сучка
I
bomb
on
songs
like
I'm
armed
with
a
clip
Я
взрываю
песни,
как
будто
у
меня
есть
обойма.
Take
shots
nonstop
till
I
walk
with
a
limp
Пью
без
остановки,
пока
не
начинаю
хромать.
Haha,
all
yall
ain't
as
awkward
as
this
Ха-ха,
все
вы
не
такие
неловкие,
как
сейчас
So
raw
when
i
rap
that
my
jaw
get
the
twitch
Так
грубо
когда
я
читаю
рэп
что
у
меня
дергается
челюсть
Oh
god
Merks
back
and
he's
stomping
these
pricks
О
боже
Меркс
вернулся
и
топчет
этих
придурков
I
had
to
take
a
second
just
to
pause
for
a
breath
Мне
понадобилась
секунда,
чтобы
перевести
дух.
Cause
that
weed
smoke
still
tend
to
clog
up
my
chest
Потому
что
этот
травяной
дым
все
еще
засоряет
мою
грудь
Stompdown
on
my
back
and
I
rock
it
to
death
Топот
ногой
по
моей
спине,
и
я
раскачиваю
ее
до
смерти.
You
can
keep
all
ya
money
I
don't
want
all
the
stress
Ты
можешь
оставить
себе
все
свои
деньги
я
не
хочу
весь
этот
стресс
There's
no
way
that
you
could
save
us
Ты
никак
не
сможешь
спасти
нас.
There's
no
way
that
you
could
save
us
Ты
никак
не
сможешь
спасти
нас.
There's
no
way
that
you
could
save
us
Ты
никак
не
сможешь
спасти
нас.
There's
no
way
that
you
could
save
us
Ты
никак
не
сможешь
спасти
нас.
Cause
we
smoked
out
Потому
что
мы
выкурили
сигарету.
Crazier
than
Manson
is
Безумнее,
чем
Мэнсон.
Drink
right
out
the
bottle
Пей
прямо
из
бутылки.
Yeah
our
mommas
raised
some
bastard
kids
Да
наши
мамочки
вырастили
каких
то
ублюдков
Never
gave
a
fuck
and
we
ain't
gonna
start
soon
Мне
всегда
было
наплевать,
и
мы
не
скоро
начнем.
If
you
step
over
that
line
then
we'll
start
throwing
harpoons
Если
ты
переступишь
черту,
мы
начнем
метать
гарпуны.
Throwing
harpoons
x8
Метание
гарпунов
x8
They
wanna
know
where
I
came
from
Они
хотят
знать
откуда
я
родом
Straight
from
hell
Прямиком
из
ада.
Got
cursed
being
broke
tryin
to
break
the
spell
Я
был
проклят
будучи
сломлен
пытаясь
разрушить
чары
No
hope,
gotta
cope
tryin
to
make
a
mill
Никакой
надежды,
надо
справиться,
пытаясь
сделать
мельницу.
Off
shit
that
I
wrote,
and
I'm
wasted
still
От
дерьма,
которое
я
написал,
и
я
все
еще
пьян.
Back
on
the
road
better
take
the
wheel
Возвращаясь
на
дорогу,
лучше
сядь
за
руль.
Stealth
bomb
on
a
roll,
we
ain't
takin
deals
Стелс-бомба
в
рулоне,
мы
не
заключаем
сделок.
Fuck
ya
label
and
your
money,
we
erase
and
kill
К
черту
твой
лейбл
и
твои
деньги,
мы
стираем
и
убиваем.
Any
fake
mafuckas
tryin
to
claim
the
real
Какие
нибудь
фальшивые
мафиози
пытаются
претендовать
на
настоящее
Rattle
snake
venom
in
the
glass
I'm
sipping
Гремучий
змеиный
яд
в
стакане,
который
я
потягиваю.
Drop
dubs
on
em
man
I'm
Acid
tripping
Брось
на
них
дубли
Чувак
я
под
кайфом
от
кислоты
Trying
figure
out
how
to
hack
the
system
Пытаюсь
понять,
как
взломать
систему.
They
lying
to
your
face
and
you
bastards
listen
Они
лгут
тебе
в
лицо,
а
ты,
ублюдок,
слушаешь.
Stompdown
Killaz
steadily
bombing
some
shit
Stompdown
Killaz
постоянно
бомбит
какое
то
дерьмо
We
them
boys
that
you
wanna
forget
Мы
те
парни
которых
ты
хочешь
забыть
Calm
and
collect,
this
the
cause
and
effect
Успокойтесь
и
соберитесь,
это
причина
и
следствие.
Of
your
mom
having
my
dick
lodged
in
her
neck
О
твоей
маме,
когда
мой
член
застрял
у
нее
в
шее.
We
ain't
shit,
just
a
couple
of
goons
Мы
не
дерьмо,
просто
пара
головорезов.
Out
in
the
train
yard
huffin
fumes
На
железнодорожном
дворе
пыхтит
дым
What
you
doin
ain't
nothin
new
В
том
что
ты
делаешь
нет
ничего
нового
Try
to
judge
my
life,
yo
who
the
fuck
are
you
Попробуй
судить
мою
жизнь,
Эй,
кто
ты
такой,
черт
возьми
Shoot
your
plane
down
Сбей
свой
самолет
After
take
off
После
взлета
Take
a
chain
saw
Возьми
цепную
пилу.
Cut
your
face
off
Отрежь
себе
лицо
Send
your
body
parts
out
to
cape
cod
Отправь
свои
части
тела
на
Кейп-Код.
Try
to
run
but
you
can't
escape
god
Попытайся
убежать,
но
ты
не
сможешь
убежать
от
Бога.
White
and
dangerous
Белый
и
опасный.
Like
an
avalanche
Словно
лавина.
Psychedelic
black
lights
and
lava
lamps
Психоделические
черные
огни
и
лавовые
лампы
Try
to
fuck
with
us,
you
don't
stand
a
chance
Попробуй
наехать
на
нас,
у
тебя
нет
ни
единого
шанса.
Make
you
shit
and
piss
your
pajama
pants
Заставлю
тебя
срать
и
мочиться
в
твои
пижамные
штаны.
Fuck
your
video,
smack
the
camera
man
К
черту
твое
видео,
шлепни
камеру,
чувак
Mama
pray
for
me,
call
an
ambulance
Мама,
помолись
за
меня,
вызови
скорую.
Vomiting
while
I
do
the
hammer
dance
Меня
тошнит,
когда
я
танцую
танец
молота.
Probably
cause
I'm
high
on
ativans
Наверное
потому
что
я
под
кайфом
от
ativans
There's
no
way
that
you
could
save
us
Ты
никак
не
сможешь
спасти
нас.
There's
no
way
that
you
could
save
us
Ты
никак
не
сможешь
спасти
нас.
There's
no
way
that
you
could
save
us
Ты
никак
не
сможешь
спасти
нас.
There's
no
way
that
you
could
save
us
Ты
никак
не
сможешь
спасти
нас.
Cause
we
smoked
out
Потому
что
мы
выкурили
сигарету.
Crazier
than
Manson
is
Безумнее,
чем
Мэнсон.
Drink
right
out
the
bottle
Пей
прямо
из
бутылки.
Yeah
our
mommas
raised
some
bastard
kids
Да
наши
мамочки
вырастили
каких
то
ублюдков
Never
gave
a
fuck
and
we
ain't
gonna
start
soon
Мне
всегда
было
наплевать,
и
мы
не
скоро
начнем.
If
you
step
over
that
line
then
we'll
start
throwing
harpoons
Если
ты
переступишь
черту,
мы
начнем
метать
гарпуны.
Throwing
harpoons
x8
Метание
гарпунов
x8
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Goldmark, Michael Derek Bolton, Walter Afanasieff
Album
Scars
date of release
24-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.