Lyrics and translation Merkules - Awake Dreaming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awake Dreaming
Спящий наяву
He
was
a
small
time
hustla
with
no
name
Он
был
мелким
барыгой
без
имени,
No
shame,
just
a
product
to
the
cocaine,
old
stains
Без
стыда,
всего
лишь
рабом
кокаина,
старые
пятна.
Seen
him
walkin'
in
the
cold
rain
Видел
его,
идущего
под
холодным
дождем,
With
no
brains
for
a
profit
he
would
go
slained
Без
мозгов,
ради
прибыли
он
пошел
бы
на
убийство.
He
was
hungry,
he
do
crime
just
to
do
it,
doin'
lines
Он
был
голоден,
он
совершал
преступления
просто
так,
нюхал
дорожки,
He'd
abuse
it
then
his
mind
were
consuming
Он
злоупотреблял,
потом
его
разум
поглощала
тьма.
He
didn't
know
that
we
was
buried
in
his
own
grave
Он
не
знал,
что
сам
себя
заживо
похоронил,
'Cause
all
he
ever
wanted
was
those
Jordans
and
the
gold
chain
Ведь
все,
чего
он
хотел,
это
кроссовки
Jordan
и
золотая
цепь.
A
typical
teen,
wicked...
hittin'
the
street
Типичный
подросток,
злобный...
шатающийся
по
улицам,
In
the
cypher
he
was
always
spittin'
and
kickin'
them
frees
В
тусовке
он
всегда
читал
рэп
и
выдавал
фристайлы.
He
never
had
a
send
off,
he
was
sniffin'
off
keys
У
него
никогда
не
было
прощания,
он
нюхал
порошок,
A
drug
addict,
age
twenty,
money
clip
in
his
jeans
Наркоман,
двадцать
лет,
пачка
денег
в
джинсах.
Girls
loved
him
'cause
they
seen
he
had
a
heavy
wallet
Девушки
любили
его,
потому
что
видели
его
толстый
кошелек,
Steady
fallin',
never
ready
for
the
daddy
got
in
Постоянно
падал,
никогда
не
был
готов
к
тому,
чтобы
стать
отцом.
All
this
misconception
had
him
so
delirious
Все
эти
заблуждения
сделали
его
таким
бредовым,
So
here
he
is,
completely
unaware
that
this
is
serious
И
вот
он
здесь,
совершенно
не
подозревая,
что
все
серьезно.
He
don't
think
he
need
help
Он
не
думает,
что
ему
нужна
помощь,
'Cause
he's
livin'
in
the
dream
right
now
Потому
что
он
сейчас
живет
во
сне.
(Awake
dreaming)
(Спящий
наяву)
He
was
hungry,
now
he's
got
a
bit
of
money
Он
был
голоден,
теперь
у
него
есть
немного
денег,
He's
awake
when
the
lights
go
out
Он
бодрствует,
когда
гаснет
свет.
(Awake
dreaming)
(Спящий
наяву)
Yeah,
he
used
to
these
feelings
Да,
он
привык
к
этим
чувствам,
So
he's
runnin'
from
the
demons
Поэтому
он
бежит
от
демонов.
(Awake
dreaming)
(Спящий
наяву)
Yeah,
he
used
to
these
feelings
Да,
он
привык
к
этим
чувствам,
So
he's
runnin'
from
the
demons
Поэтому
он
бежит
от
демонов.
(Awake
dreaming)
(Спящий
наяву)
Life
was
easy,
he
was
livin'
like
he
had
it
all
Жизнь
была
легкой,
он
жил
так,
будто
у
него
было
все,
He
didn't
realize
to
walk
it
first
you
have
to
crawl
Он
не
понимал,
что
прежде
чем
ходить,
нужно
ползать.
So
every
night
he
sniff
at
least
another
half
of
ball
Поэтому
каждую
ночь
он
нюхал
еще
полшарика,
Too
scared
to
answer,
held
at
ransom
when
it's
casket
calls
Слишком
напуган,
чтобы
ответить,
когда
гроб
зовет.
He
laugh
it
off
and
pour
a
shot
and
chop
another
up
Он
смеется
над
этим,
наливает
рюмку
и
крошит
еще,
Like
what
the
fuck
are
you
doin'
stupid,
you
out
of
luck
Что,
черт
возьми,
ты
делаешь,
глупец,
тебе
не
повезет.
I
would
bruck,
now
we
this
is
Я
бы
сломался,
теперь
вот
так,
Now
it's
tough,
and
half
of
time
he
doesn't
realize
Теперь
все
сложно,
и
половину
времени
он
не
понимает,
The
powder's
cutted
Что
порошок
разбавлен.
Completely
out
of
it,
he
laced
it
with
a
nose
bleed
Совершенно
невменяемый,
он
нюхал
до
кровотечения
из
носа,
He's
heart's
beatin'
but
he's
brain
is
at
a
slow
speed
Его
сердце
бьется,
но
мозг
работает
на
малой
скорости.
With
no
sleep,
he
doesn't
function
'cause
he
won't
eat
Без
сна
он
не
функционирует,
потому
что
не
ест,
He's
so
weak,
he's
on
the
verge,
about
to
OD
Он
так
слаб,
он
на
грани,
вот-вот
передоз.
Where
does
he
turn
to
when
he
needs
a
fuckin'
helping
hand
К
кому
он
обратится,
когда
ему
понадобится
чертова
помощь?
No
ones
there
to
save
him
now
because
he's
less
a
man
Никто
не
спасет
его
сейчас,
потому
что
он
меньше,
чем
мужчина.
They
seen
him
go
from
top
to
bottom,
and
they
stopped
carin'
Они
видели,
как
он
падает
с
вершины
на
дно,
и
перестали
заботиться,
And
now
he's
dyin'
all
alone
because
he
lost
awareness
И
теперь
он
умирает
в
одиночестве,
потому
что
потерял
осознанность.
He
don't
think
he
need
help
Он
не
думает,
что
ему
нужна
помощь,
'Cause
he's
livin'
in
the
dream
right
now
Потому
что
он
сейчас
живет
во
сне.
(Awake
dreaming)
(Спящий
наяву)
He
was
hungry,
now
he's
got
a
bit
of
money
Он
был
голоден,
теперь
у
него
есть
немного
денег,
He's
awake
when
the
lights
go
out
Он
бодрствует,
когда
гаснет
свет.
(Awake
dreaming)
(Спящий
наяву)
Yeah,
he
used
to
these
feelings
Да,
он
привык
к
этим
чувствам,
So
he's
runnin'
from
the
demons
Поэтому
он
бежит
от
демонов.
(Awake
dreaming)
(Спящий
наяву)
Yeah,
he
used
to
these
feelings
Да,
он
привык
к
этим
чувствам,
So
he's
runnin'
from
the
demons
Поэтому
он
бежит
от
демонов.
(Awake
dreaming)
(Спящий
наяву)
Yo,
man,
pass
that
light
over
here
Эй,
чувак,
передай-ка
сюда
огонь,
Trynna
get
this
joint
goin'
Пытаюсь
раскурить
этот
косяк.
You
ain't
heard
me,
fool?
I
said
pass
the
light
Ты
не
слышишь
меня,
болван?
Я
сказал,
передай
огонь!
Yo,
this
dude
is
at
sleep,
he
ain't
gettin'
up
Эй,
этот
чувак
спит,
он
не
встает.
How
much
with
that
shit
you
can
piss
a
guy,
man
Сколько
этой
дряни
нужно,
чтобы
вырубить
парня?
Get
up,
man
Вставай,
чувак!
Yeah,
I
tried
shakin'
him,
he
won't
get
up
Да,
я
пытался
его
растормошить,
он
не
встает.
Get
up,
fool
Вставай,
придурок!
Yo,
someone
pass
the
phone,
man
Эй,
кто-нибудь,
дайте
телефон,
This
guy
won't
get
up,
man
Этот
парень
не
встает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Stevenson
Attention! Feel free to leave feedback.