Merkules - You'll See - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Merkules - You'll See




You'll See
Увидишь
Yeah
Ага
Maple Smoke, Mack Daddy
Кленовый Дым, Папочка Мак
Make 'Em Deaf, wad up? (Yeah)
Оглушить Их, как дела? (Ага)
Stormdown wad up? (Brra)
Шторм как дела? (Брра)
I remember I was fallin' in the pieces
Помню, как разваливался на части,
Crawlin' on my knees, I was arguing with Jesus
Ползал на коленях, спорил с Иисусом.
I had to make a plan, but I had no help
Мне нужно было составить план, но помощи не было.
Every time I had a question, I would ask myself
Каждый раз, когда у меня возникал вопрос, я спрашивал себя.
Mask in my reflection like I gotta find a purpose
Маска в отражении, будто мне нужно найти цель,
Find a right direction or be qualified as worthless
Найти верное направление или быть признанным никчемным.
A master at my craft, when I modify my verses
Мастер своего дела, когда меняю свои куплеты.
Bothered by my words? Then you all try what Merk did
Мои слова беспокоят? Тогда попробуй сделать, как Мерк.
Every single day is another test to pass
Каждый день это очередное испытание,
All I'm tryna do is turn all these checks to cash
Всё, что я пытаюсь сделать, это превратить все эти чеки в наличные.
Yes, my man, I really need start to see a profit now
Да, детка, мне действительно нужно начать видеть прибыль сейчас.
Way too many thoughts at once, I had to jot 'em down
Слишком много мыслей сразу, пришлось их записать.
Not a clown like these dudes tryna two-step
Не клоун, как эти чуваки, пытающиеся станцевать тустеп.
Who's next? Kill 'em with a rhyme that I moved left
Кто следующий? Убью их рифмой, которую я переместил влево.
Plus I'm just gettin' started, I'm not done
Плюс я только начинаю, я еще не закончил.
Problems are like assholes, everybody's got one
Проблемы как задницы они есть у каждого.
They wanna see me at the bottom, doin' no good
Они хотят видеть меня на дне, без дела.
So I told 'em, "Give me time, ya all see" (ya all see)
Поэтому я сказал им: "Дайте мне время, все увидите" (все увидите).
I got my people ridin' with me, and we smoke good
Мои люди со мной, и мы курим хорошую травку.
Everybody's gettin' high on me (on me)
Все ловят кайф от меня (от меня).
They wanna see me at the bottom, doin' no good
Они хотят видеть меня на дне, без дела.
So I told 'em, "Give me time, ya all see" (ya all see)
Поэтому я сказал им: "Дайте мне время, все увидите" (все увидите).
I got my people ridin' with me, and we smoke good
Мои люди со мной, и мы курим хорошую травку.
Everybody's gettin' high on me for free
Все ловят кайф от меня бесплатно.
And you can debt the drama 'cause I don't need that
И ты можешь забыть про драму, потому что мне это не нужно.
Each ounce cost two-twenty for that green crack
Каждая унция стоит двести двадцать за этот зеленый крэк.
All night I'm fightin' stress and anxiety
Всю ночь я борюсь со стрессом и тревогой.
Never have I ever been the dude that I tryna be
Я никогда не был тем, кем пытаюсь быть.
My friends ain't friends 'cause my friends all lie to me
Мои друзья не друзья, потому что все мои друзья лгут мне.
Now I keep a lil' some stashed on the side of me
Теперь я храню немного припрятанного рядом со мной.
Man, I had it up to hill with the nonsense
Чувак, мне это надоело до чертиков.
I stay in the lab, pushin' serious content
Я остаюсь в студии, продвигаю серьезный контент.
Pay attention close, start readin' the small print
Внимательно слушай, начинай читать мелкий шрифт.
Burglar with a bully and get beaten in the ball pit
Вор с хулиганом и избит в бассейне с шариками.
And you can see us all comin' in the lunchtime
И ты можешь видеть, как мы все приходим в обеденное время.
Used to have to follow, now I'm runnin' the front lines
Раньше приходилось следовать, теперь я на передовой.
Ask around, we got a team full of loonies
Спроси вокруг, у нас команда полных психов.
Catch the kinda ass whupping seen in the movies
Получишь такую взбучку, какую видел только в кино.
Point-blank period, you bleed from the coochie
Точка, конец предложения, ты истекаешь кровью из киски.
Shit hits the fan and y'all leave like Battuzi
Дерьмо попадает на вентилятор, и вы все уходите, как Батузи.
They wanna see me at the bottom, doin' no good
Они хотят видеть меня на дне, без дела.
So I told 'em, "Give me time, ya all see" (ya all see)
Поэтому я сказал им: "Дайте мне время, все увидите" (все увидите).
I got my people ridin' with me, and we smoke good
Мои люди со мной, и мы курим хорошую травку.
Everybody's gettin' high on me (on me)
Все ловят кайф от меня (от меня).
They wanna see me at the bottom, doin' no good
Они хотят видеть меня на дне, без дела.
So I told 'em, "Give me time, ya all see" (ya all see)
Поэтому я сказал им: "Дайте мне время, все увидите" (все увидите).
I got my people ridin' with me, and we smoke good
Мои люди со мной, и мы курим хорошую травку.
Everybody's gettin' high on me for free
Все ловят кайф от меня бесплатно.
I've erm, I've ordered our armed forces on alert
Я, хм, я привел наши вооруженные силы в состояние боевой готовности.
And I've ordered them to prepare to engage in Operation Canadian Bacon
И я приказал им готовиться к участию в операции «Канадский бекон».





Writer(s): Cole Stevenson


Attention! Feel free to leave feedback.