Lyrics and translation Merle Haggard feat. George Jones - Don't Get Around Much Anymore
Don't Get Around Much Anymore
Больше не бываю в свете
Missed
the
Saturday
dance
Пропустил
танцы
в
субботу,
Bet
they
crowded
the
floor
Наверняка
все
толкались
на
танцполе.
Couldn't
bear
it
without
you
Не
смог
вынести
этого
без
тебя,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
не
бываю
в
свете.
Been
invited
on
dates
Приглашали
на
свидания,
Might
have
gone,
but
what
for
Мог
бы
и
сходить,
но
какой
смысл?
Awfully
different
without
you
Всё
по-другому
без
тебя,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
не
бываю
в
свете.
Well,
it's
all
gone
I
guess
Кажется,
всё
прошло,
But
my
mind's
more
at
ease
Но
на
душе
спокойнее,
And
nevertheless
И
тем
не
менее,
We'll
stir
up
some
old
memories
Мы
разворошим
старые
воспоминания.
Been
invited
on
dates
Приглашали
на
свидания,
I
might
have
gone,
but
what
for
Мог
бы
и
сходить,
но
какой
смысл?
It's
so
lonesome
without
you
Так
одиноко
без
тебя,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
не
бываю
в
свете.
You
know
George
it's
really
true
Знаешь,
Джордж,
это
правда,
You
don't
get
round
much
anymore
Ты
больше
не
бываешь
в
свете.
You
hadn't
been
to
see
me
in
a
Lear
jet
Ты
бы
ко
мне
на
своем
Лирджете
и
не
залетел,
I'm
out
here
right
now,
bro
Я
тут,
братан.
I
know,
but
I
was
thinking
about
the
old
days
Да,
но
я
тут
про
старые
времена
вспоминал,
When
you
used
to
take
a
lot
more
Когда
ты
по
бабам
больше
мотался.
Oh,
I
tried
to
get
to
Amarillo
Ох,
я
пытался
добраться
до
Амарилло,
But
man
it
was
too
far
with
a
ten
horsepower
Но
это
слишком
далеко
для
десяти
лошадиных
сил.
But
earlier
you
had
a
red
Buick
tho,
didn't
you?
Но
раньше
у
тебя
же
красный
Бьюик
был?
Well,
I
had,
for
two
weeks
I
had
a
red
Buick
Ну
да,
был,
две
недели
у
меня
был
красный
Бьюик,
And
found
out
later
it
was
gold
Потом
оказалось,
что
он
золотой.
Well,
as
long
as
you
don't
start
doing
that
duck
Ну,
главное,
чтоб
ты
не
начал
как
тот
тип
выделываться.
Well,
he's
not
to
bad
anymore
Да
он
уже
не
так
плох.
Makes
you
run
him
of
Заставляет
за
собой
бегать.
Well,
it's
all
gone
I
guess
Кажется,
всё
прошло,
But
my
mind's
all
at
ease
Но
на
душе
спокойнее,
And
nevertheless
И
тем
не
менее,
We'll
stir
up
some
old
memories
Мы
разворошим
старые
воспоминания.
Been
invited
on
dates
Приглашали
на
свидания,
I
might
have
gone,
but
what
for
Мог
бы
и
сходить,
но
какой
смысл?
It's
so
lonesome
without
you
Так
одиноко
без
тебя,
Don't
get
around
much
anymore
Больше
не
бываю
в
свете.
Don't
get
around
much
anymore
Больше
не
бываю
в
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duke Ellington, Bob Russell
Attention! Feel free to leave feedback.