Lyrics and translation Merle Haggard & The Strangers - It Don't Bother Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Don't Bother Me
Мне все равно
If
I
see
some
little
angel
fallin′
down
Если
я
увижу,
как
какой-нибудь
ангелочек
падает,
And
it
suits
the
time
to
maybe
stick
around
И
если
у
меня
будет
время
задержаться,
I
don't
care
what
her
name
is
I
got
no
place
to
go
Мне
все
равно,
как
ее
зовут,
мне
некуда
идти,
Why
should
it
matter
why
should
I
care.
Какая
разница,
какое
мне
дело.
If
she
says
that
she
is
free
the
rest
the
night
Если
она
скажет,
что
свободна
до
конца
ночи,
And
she′s
in
the
mood
for
dancin'
and
some
moonlight
И
ей
хочется
потанцевать
при
луне,
I
don't
care
what
her
name
is
I
might
ask
just
the
same
Мне
все
равно,
как
ее
зовут,
я
могу
спросить
все
равно,
It
doesn′t
matter
least
not
to
me.
Это
не
имеет
значения,
по
крайней
мере,
не
для
меня.
It
seemed
to
me
these
kind
of
people
Мне
кажется,
такие
люди,
They
got
to
find
something
to
do
with
their
nights
Должны
найти,
чем
заняться
по
ночам,
Everyone
entitled
to
a
good
time
Каждый
имеет
право
на
хорошее
времяпрепровождение,
Now
and
then
why
not
oblige
them.
Время
от
времени,
почему
бы
им
не
помочь.
If
she
says
she′s
goin'
home
would
I
like
to
come
Если
она
скажет,
что
идет
домой,
не
хочу
ли
я
пойти
с
ней,
For
a
drink
or
two
and
maybe
then
some
Выпить
пару
стаканчиков,
а
может,
и
чего-нибудь
еще,
I
don′t
care
what
her
name
is
I
might
ask
just
the
same
Мне
все
равно,
как
ее
зовут,
я
могу
спросить
все
равно,
It
doesn't
matter
no
not
to
me.
Это
не
имеет
значения,
нет,
не
для
меня.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
It
seemed
to
me
these
kind
of
people
Мне
кажется,
такие
люди,
They
got
to
find
something
to
do
with
their
nights
Должны
найти,
чем
заняться
по
ночам,
Everyone
entitled
to
a
good
time
Каждый
имеет
право
на
хорошее
времяпрепровождение,
Now
and
then
why
not
oblige
them.
Время
от
времени,
почему
бы
им
не
помочь.
If
she
says
she′s
goin'
home
would
I
like
to
come
Если
она
скажет,
что
идет
домой,
не
хочу
ли
я
пойти
с
ней,
For
a
drink
or
two
and
maybe
then
some
Выпить
пару
стаканчиков,
а
может,
и
чего-нибудь
еще,
I
don′t
care
what
her
name
is
I
might
ask
just
the
same
Мне
все
равно,
как
ее
зовут,
я
могу
спросить
все
равно,
It
doesn't
matter
no
not
to
me.
Это
не
имеет
значения,
нет,
не
для
меня.
It
doesn't
matter
it
don′t
bother
me...
Это
не
имеет
значения,
мне
все
равно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Yeary
Attention! Feel free to leave feedback.