Merle Haggard - Almost Persuaded - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Merle Haggard - Almost Persuaded




Almost Persuaded
Почти соблазнен
(Billy Sherrill - Glenn Sutton)
(Билли Шерилл - Гленн Саттон)
Last night, all alone in a barroom
Вчера вечером, совсем один в баре,
I met a girl with a drink in her hand
Я встретил девушку с бокалом в руке.
She had ruby red lips and coal black hair
У нее были рубиновые губы и черные, как уголь, волосы,
And a smile that would tempt any man.
И улыбка, способная соблазнить любого.
Then she came and sat down at my table
Потом она подошла и села за мой столик,
And as she placed her soft hands on mine
И когда ее нежные руки коснулись моих,
I found myself wanting to kiss her
Я почувствовал желание поцеловать ее,
For temptation was flowing like wine.
Ибо искушение опьяняло, словно вино.
And I was almost persuaded
И я был почти соблазнен
To strip myself of my pride
Забыть о своей гордости,
Almost persuaded
Почти соблазнен
To push my conscience aside.
Отбросить свою совесть.
Then we danced and she whispered
Потом мы танцевали, и она прошептала:
I need you take me away from here and be my man
«Мне нужен ты, забери меня отсюда и будь моим мужчиной».
Then I looked into her eyes and I saw it
Тогда я посмотрел в ее глаза и увидел,
The reflection of my wedding band.
Отражение моего обручального кольца.
And I was almost persuaded
И я был почти соблазнен
To let strange lips lead me on
Довериться чужим губам,
Almost persuaded but your sweet love
Почти соблазнен, но твоя сладкая любовь
Made me stop and go home...
Заставила меня остановиться и пойти домой...





Writer(s): Billy Sherrill, Glenn Sutton


Attention! Feel free to leave feedback.