Lyrics and translation Merle Haggard - Comin' Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comin' Home
Возвращаюсь домой
The
old
man
from
the
mountain′s
coming
home,
home,
home
Старик
с
горы
возвращается
домой,
домой,
домой
Thought
I'd
better
warn
you
so
I
called
you
on
the
phone
Решил,
что
лучше
предупредить
тебя,
поэтому
звоню
Get
rid
of
Joe,
the
grinder,
you
better
be
there
alone
Избавься
от
этого
хлыща,
Джо,
лучше
будь
одна
The
old
man
from
the
mountain′s
coming
home
Старик
с
горы
возвращается
домой
I've
been
working
in
the
sawmill,
I'm
all
uptight
and
tense
Я
работал
на
лесопилке,
весь
напряжен
и
устал
I
got
wind
that
someone′s
been
diggin′
under
my
back
fence
Пронюхал,
что
кто-то
роет
под
моим
забором
Thought
I'd
better
call
you′ll
and
let
you
know
today
Решил,
что
лучше
позвоню
и
сообщу
тебе
сегодня,
That
the
old
man
from
the
mountain's
on
his
way
Что
старик
с
горы
уже
в
пути
Yeah,
the
old
man
from
the
mountain′s
coming
home,
home,
home
Да,
старик
с
горы
возвращается
домой,
домой,
домой
Thought
I'd
better
warn
you
so
I
called
you
on
the
phone
Решил,
что
лучше
предупредить
тебя,
поэтому
звоню
Get
rid
of
Joe,
the
grinder,
you
better
be
there
alone
Избавься
от
этого
хлыща,
Джо,
лучше
будь
одна
The
old
man
from
the
mountain′s
coming
home
Старик
с
горы
возвращается
домой
Wind
it
up,
son,
wind
it
up
Давай,
сынок,
давай!
I've
been
working
my
dang
fool
head
off,
all
for
a
dollar
bill
Я
работал
как
проклятый,
ради
каждого
доллара
And
I
need
a
bunch
of
good
loving
so
I'm
comin′
down
the
hill
И
мне
нужна
твоя
любовь,
поэтому
я
спускаюсь
с
горы
Don′t
need
no
friendly
Henry's
warming
up
my
bed
Мне
не
нужны
никакие
дружки,
греющие
мою
постель
And
the
old
man
from
the
mountain
means
what
he
said
И
старик
с
горы
не
бросает
слов
на
ветер
Yeah,
the
old
man
from
the
mountain′s
coming
home,
home,
home
Да,
старик
с
горы
возвращается
домой,
домой,
домой
Thought
I'd
better
warn
you
so
I
called
you
on
the
phone
Решил,
что
лучше
предупредить
тебя,
поэтому
звоню
Get
rid
of
Joe,
the
grinder,
you
better
be
there
alone
Избавься
от
этого
хлыща,
Джо,
лучше
будь
одна
The
old
man
from
the
mountain′s
coming
home
Старик
с
горы
возвращается
домой
Wind
it
up,
son,
one
more,
hit
Давай,
сынок,
еще
разок,
жми!
The
old
man
from
the
mountain's
coming
home,
home,
home
Старик
с
горы
возвращается
домой,
домой,
домой
Thought
I′d
better
warn
you
so
I
called
you
on
the
phone
Решил,
что
лучше
предупредить
тебя,
поэтому
звоню
Get
rid
of
Joe,
the
grinder,
you
better
be
there
alone
Избавься
от
этого
хлыща,
Джо,
лучше
будь
одна
The
old
man
from
the
mountain's
coming
home
Старик
с
горы
возвращается
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Reuven Rotem, Merle Haggard, Nicolle Galyon, Keith Lionel Urban, Julia Michaels
Attention! Feel free to leave feedback.