Merle Haggard - Fiddle Breakdown (Live) - translation of the lyrics into Russian

Fiddle Breakdown (Live) - Merle Haggardtranslation in Russian




Fiddle Breakdown (Live)
Перебор на скрипке (Живое исполнение)
Man I wish I was a kid
Чёрт, как хочу я снова быть ребёнком
Thinking bout the third grade
Вспоминаю третий класс сейчас
Back in '96 in my Michael Jordan jersey
В девяносто шестом, в майке Джордана
French fries curly, cool with it, raising Tamagachis
Картошка фри кудрявая, Тамагочи растим
Dick 3 and a half, the same as a floppy
Член три с половиной, как дискета
Nerf guns loaded and we shootin at y'all motherfuckers
Nerf-пушки заряжены, палим по ублюдкам
We ain't getting hoes, but we getting soda
Не ловим шлюх, но ловим газировку
And we was fucking with the swag of The Fresh Prince
Со стилем Принца из Беверли крутились
Ain't nothing like when you had mad tokens left
Нет ничего круче кучи жетонов
In that arcade balling
В аркаде балдея
Watching tickets falling
Следим за падением билетов
Pegging stupid bitches in the motherfucking ball pit
Тычем тупых сук в ебаный шариковый бассейн
Landline calling
Звонки по стационарному
Chilling at the mall
Тусуемся в торговом центре
And if this the type of shit that you recall well then
И если это дерьмо ты вспоминаешь, тогда
Let me hear you shout
Дай услышать твой крик
If you grew up in the 90's
Если ты выросла в девяностых
Then you know what I'm about
Ты знаешь, о чём я
Don't you wish we could rewind it
Разве не хочешь отмотать назад?
I wish we could, man I really miss it
Я бы хотел, чёрт, как скучаю
Cause we having fun all day
Ведь мы веселились весь день
Slept all night
Спали всю ночь
Best ten years of our whole damn lives
Лучшие десять лет всей нашей жизни
Blowing on a cartridge, a lot of fucking farting
Дули в картриджи, пердели постоянно
I would give it all up, if I could restart it
Я б всё отдал, чтоб начать сначала
Sitting on the school bus
Сидим в школьном автобусе
Flipping through some Goosebumps
Листаем "Мурашки"
A minute 'til I'm shitting out the school lunch
Через минуту сру школьный обед
Wanna know what cool was?
Хочешь знать, что было круто?
Starter jackets, Jock jams, and Pop Rocks
Куртки Starter, Jock Jams и Pop Rocks
Sega in my room, baby boom shaka laka
Sega в комнате, детка, бум-шака-лака
Lot of slammers in my pocket, flippin them pogs
Куча слэммеров в кармане, подкидываю поугс
And I knew every modem noise in ma aol login
И каждый звук модема при входе в AOL знал
On that Oregon Trail
На "Орегонской тропе"
With Keenan & Kell
С Кинан и Келл
I was jerkin off daily, TRL
Дрочил ежедневно, TRL
But that Saved by the Bell
Но этот "Спасённый звонком"
Was on some fuckin hot shit
Был просто охренительным
OJ to jail, oh wait that glove did not fit
О.Дж. в тюрьму, ой, перчатка не подошла
Short shorts Stockton
Шорты-мини Стоктона
Beanie Baby profits
Прибыль от Beanie Baby
And NBA on NBC if you remember watching
И НБА на Эн-Би-Си, если помнишь просмотр
Remember getting greeted with Scholastic mags
Помнишь, как встречали журналы Scholastic
I hated it reading but it made me need that shit so bad
Ненавидел читать, но так хотел это дерьмо
And we was spinning that bottle, de-prude hoes
Крутили бутылочку, развращая скромниц
Winning full throttle, Nintendo
Выигрывали на полной, Nintendo
Switch the flow up, getting donuts
Меняем ритм, достаём пончики
Fruit roll ups, wishing we could be a grown up
Фруктовые рулетики, мечтая стать взрослыми
Being so dumb, fucking with the kid, call me Lil Dicky Griffey
Были тупыми, прикалывались, зови Lil Dicky Гриффи
And my koosh balls big, man I think I had 50
И мячи Koosh большие, чувак, штук пятьдесят
Love those mentos ads
Любил рекламу Mentos
There were ten boy bands
Десять бой-бэндов было
I had ten ring pops on my hands
Десять Ring Pops на руках
Plus I love that Nick at Nite time
Плюс обожал время Nick at Nite
Kicks had lights
Кроссовки с огнями
Shine brighter than some tights when they was tag team fighting
Светили ярче лосин в командной борьбе
Shout out to Topanga
Привет, Топанга
Fuck you know about Jenga?
Да что ты знаешь о Джанге?
Best head ever from a Pez dispenser
Лучший минет от диспенсера Pez





Writer(s): Merle Haggard


Attention! Feel free to leave feedback.