Lyrics and translation Merle Haggard - Grandma Harp
Grandma′s
maiden
name
was
Zombelines
Девичья
фамилия
бабушки
была
Зомбелайн.
There's
90
years
to
tell
about
in
a
few
short
lines
О
90
годах
можно
рассказать
в
нескольких
коротких
строчках
Born
in
Newton
County
down
in
Arkansas
Родился
в
округе
Ньютон
в
Арканзасе
Then
in
nineteen-one
she
married
Grandpa
Потом
в
тысяча
девятьсот
первом
она
вышла
замуж
за
дедушку.
We
laid
her
soul
to
rest
one
Sunday
mornin′
Однажды
воскресным
утром
мы
похоронили
ее
душу.
And
everybody
knew
she'd
done
her
part
И
все
знали,
что
она
сделала
свое
дело.
Don't
get
set
to
hear
no
hidden
family
legend
Не
собирайся
слушать
никаких
скрытых
семейных
легенд
Just
a
song
about
the
life
of
Grandma
Harp
Просто
песня
о
жизни
бабушки
Харп.
Just
think
about
the
times
that
she
lived
through
Просто
подумай
о
тех
временах,
которые
она
пережила.
And
think
about
the
changing
world
she
saw
И
подумай
о
меняющемся
мире,
который
она
видела.
Now
somehow
she
reared
a
decent
family
out
of
poverty
Теперь
она
каким-то
образом
вырастила
достойную
семью
из
бедности.
And
for
70
years
she
loved
the
same
old
Grandpa
И
все
70
лет
она
любила
одного
и
того
же
дедушку.
To
me,
her
passing
brought
a
closing
chapter
Для
меня
ее
смерть
стала
заключительной
главой.
To
a
way
of
life
that
I
love
within
my
heart
За
образ
жизни,
который
я
люблю
всем
сердцем.
I
just
mean
to
say
I
owe
her
something
special
Я
просто
хочу
сказать,
что
должен
ей
кое-что
особенное.
If
just
a
song
about
the
life
of
Grandma
Harp
Если
бы
только
песня
о
жизни
бабушки
Харп
Grandma′s
maiden
name
was
Zombelines
Девичья
фамилия
бабушки
была
Зомбелайн.
There′s
90
years
to
tell
about
in
a
few
short
lines
О
90
годах
можно
рассказать
в
нескольких
коротких
строчках
Born
in
Newton
County
down
in
Arkansas
Родился
в
округе
Ньютон
в
Арканзасе
Then
in
nineteen-one
she
married
Grandpa
Потом
в
тысяча
девятьсот
первом
она
вышла
замуж
за
дедушку.
We
laid
her
soul
to
rest
one
Sunday
mornin'
Однажды
воскресным
утром
мы
похоронили
ее
душу.
And
everybody
knew
she′d
done
her
part
И
все
знали,
что
она
сделала
свое
дело.
Don't
get
set
to
hear
no
hidden
family
legend
Не
собирайся
слушать
никаких
скрытых
семейных
легенд
Just
a
song
about
the
life
of
Grandma
Harp
Просто
песня
о
жизни
бабушки
Харп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merle Haggard
Attention! Feel free to leave feedback.