Lyrics and translation Merle Haggard - Heartbreak Hotel
(Mae
Boren
Axton
- Tommy
Durden
- Elvis
Presley)
(Мэй
Борен
Экстон-Томми
Дерден
- Элвис
Пресли)
Well,
since
my
baby
left
me
I′ve
found
a
new
place
to
dwell
Что
ж,
с
тех
пор
как
мой
ребенок
бросил
меня,
я
нашла
себе
новое
пристанище.
It's
down
at
the
end
of
Lonely
Street
at
Heartbreak
Hotel
Это
в
конце
одинокой
улицы
в
отеле
разбитых
сердец.
I′m
so
lonely
baby,
I'm
so
lonely,
I'm
so
lonely
I
could
die.
Мне
так
одиноко,
детка,
мне
так
одиноко,
мне
так
одиноко,
что
я
могу
умереть.
And
though
it′s
always
crowded
you
still
can
find
some
room
И
хотя
здесь
всегда
многолюдно,
ты
все
равно
можешь
найти
место.
For
broken
hearted
lovers
to
cry
there
in
the
gloom
Чтобы
влюбленные
с
разбитыми
сердцами
плакали
там
во
мраке
And
they′ll
be
lonely
baby,
yes,
they'll
be
lonely
И
они
будут
одиноки,
детка,
да,
они
будут
одиноки.
They′ll
be
so
lonely
they
could
die.
Они
будут
так
одиноки,
что
могут
умереть.
The
bellhop's
tears
keep
flowing,
the
desk
clerk′s
dressed
in
black
У
Коридорного
текут
слезы,
портье
одет
в
Черное.
They've
been
so
long
on
Lonely
Street
they
never
will
go
back
Они
так
долго
были
на
одинокой
улице,
что
никогда
не
вернутся.
And
they′ll
be
lonely
baby,
they'll
be
lonely
И
они
будут
одиноки,
детка,
они
будут
одиноки.
They'll
be
so
lonely
they
could
die.
Они
будут
так
одиноки,
что
могут
умереть.
So
if
your
baby
leaves
you
you
have
a
tale
to
tell
Так
что
если
твой
ребенок
бросит
тебя,
тебе
есть
что
рассказать.
Just
take
a
walk
down
Lonely
Street
to
Heartbreak
Hotel
Просто
прогуляйтесь
по
одинокой
улице
до
отеля
разбитых
сердец
Where
you′ll
be
lonely
and
I′ll
be
so
lonely
Где
тебе
будет
одиноко,
а
мне
будет
так
одиноко.
We'll
be
so
lonely
that
we
could
die.
Мы
будем
так
одиноки,
что
можем
умереть.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
And
though
it′s
always
crowded
you
still
can
find
some
room
И
хотя
здесь
всегда
многолюдно,
ты
все
равно
можешь
найти
место.
For
broken
hearted
lovers
to
cry
there
in
the
gloom
Чтобы
влюбленные
с
разбитыми
сердцами
плакали
там
во
мраке
And
they'll
be
lonely
baby,
yes,
they′ll
be
lonely
И
они
будут
одиноки,
детка,
да,
они
будут
одиноки.
They'll
be
so
lonely
they
could
die...
Они
будут
так
одиноки,
что
могут
умереть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Presley, M.b. Axton, Tyler Durden
Attention! Feel free to leave feedback.