Merle Haggard - Old Flames Can't Hold a Candle to You - translation of the lyrics into Russian




Old Flames Can't Hold a Candle to You
Старые огни не сравнятся с тобой
Downtown tonight, I saw an old friend, someone who
Сегодня вечером в центре города я увидел старую знакомую, ту,
I use to take comfort from long before I met you
В которой я когда-то находил утешение задолго до встречи с тобой.
I caught a spark from his eyes of forgotten desire
Я поймал в ее глазах искру забытого желания,
With a word or a touch, I could have rekindled that fire
Одним словом или прикосновением я мог бы вновь разжечь этот огонь.
Old flames can't hold a candle to you
Старые огни не сравнятся с тобой,
No one can light up the night like you do
Никто не может осветить ночь так, как ты.
Flickering embers of love, I've known one or two
Мерцающие угли любви, я знал одну или две,
But old flames can't hold a candle to you
Но старые огни не сравнятся с тобой.
Sometimes at night, I think of old lovers I've known
Иногда по ночам я думаю о бывших возлюбленных,
I remember how holding them helped me not feel so alone
Я помню, как их объятия помогали мне не чувствовать себя таким одиноким.
Then I feel you beside me and even their memories are gone
Потом я чувствую тебя рядом, и даже воспоминания о них исчезают,
Like stars in the night lost in the sweet light of dawn
Как звезды в ночи, теряющиеся в сладком свете рассвета.
Old flames can't hold a candle to you
Старые огни не сравнятся с тобой,
No one can light up the night like you do
Никто не может осветить ночь так, как ты.
Flickering embers of love, I've known one or two
Мерцающие угли любви, я знал одну или две,
But old flames can't hold a candle to you
Но старые огни не сравнятся с тобой.
Old flames can't hold a candle to you
Старые огни не сравнятся с тобой.





Writer(s): Hugh Moffatt, Rosemary Patricia Sebert


Attention! Feel free to leave feedback.