Lyrics and translation Merle Haggard - Someday We'll Know
Ninety
miles
outside
Chicago
В
девяноста
милях
от
Чикаго.
Can′t
stop
driving
Не
могу
остановиться.
Don't
know
why
Не
знаю
почему
So
many
questions
Так
много
вопросов
I
need
an
answer
Мне
нужен
ответ.
Two
years
later
you′re
still
on
my
mind
Два
года
спустя
я
все
еще
думаю
о
тебе.
What
ever
happened
to
Amelia
Earhart
Что
случилось
с
Амелией
Эрхарт
Who
holds
the
stars
up
in
the
sky
Кто
держит
звезды
в
небе?
Is
true
love
once
in
a
lifetime
Разве
настоящая
любовь
бывает
раз
в
жизни
Did
the
captain
of
the
titanic
cry
Плакал
ли
капитан
Титаника?
Someday
we'll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
If
love
can
move
a
mountain
Если
любовь
может
сдвинуть
гору
...
Someday
we'll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
Why
the
sky
is
blue
Почему
небо
голубое?
Someday
we′ll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
Why
I
wasn′t
meant
for
you
Почему
я
не
был
создан
для
тебя
Does
anybody
know
the
way
to
Atlantis
Кто
нибудь
знает
дорогу
к
Атлантиде
Or
what
the
wind
says
when
she
cries
Или
что
говорит
ветер
когда
она
плачет
I'm
speeding
by
the
place
that
I
met
you
Я
мчусь
мимо
того
места
где
встретил
тебя
For
the
ninety
seventh
time
tonight
В
девяносто
седьмой
раз
за
сегодняшний
вечер.
Someday
we′ll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
If
love
can
move
a
mountain
Если
любовь
может
сдвинуть
гору
...
Someday
we'll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
Why
the
sky
is
blue
Почему
небо
голубое?
Someday
we′ll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
Why
I
wasn't
meant
for
you
Почему
я
не
был
создан
для
тебя
Someday
we′ll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
Why
Sampson
loved
Delilah
Почему
Сэмпсон
любил
Далилу
One
day
I'll
go
Однажды
я
уйду.
Dancing
on
the
moon
Танцы
на
Луне
Someday
you'll
know
Когда
нибудь
ты
узнаешь
That
I
was
the
one
for
you
Что
я
был
единственным
для
тебя.
I
bought
a
ticket
to
the
end
of
the
rainbow
Я
купил
билет
на
край
радуги.
I
watched
the
stars
crash
into
the
sea
Я
смотрел,
как
звезды
падают
в
море.
If
I
could
ask
God
just
one
question
Если
бы
я
мог
задать
Богу
только
один
вопрос
Why
aren′t
you
here
with
me
Почему
ты
не
со
мной
Someday
we′ll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
If
love
can
move
a
mountain
Если
любовь
может
сдвинуть
гору
...
Someday
we'll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
Why
the
sky
is
blue
Почему
небо
голубое?
Someday
we′ll
know
Когда
нибудь
мы
узнаем
Why
I
wasn't
meant
for
you
Почему
я
не
был
создан
для
тебя
Why
Sampson
loved
Delilah
Почему
Сэмпсон
любил
Далилу
One
day
I′ll
go
Однажды
я
уйду.
Dancing
on
the
moon
Танцы
на
Луне
Someday
you'll
know
Когда
нибудь
ты
узнаешь
That
I
was
the
one
for
you
Что
я
был
единственным
для
тебя.
Seeing
you
in
February
was
great
Увидеться
с
тобой
в
феврале
было
здорово
Cliches
all
come
true
′time
heals
all
wounds'
Все
клише
сбываются:
"время
лечит
все
раны".
I
went
to
get
us
our
ninth
drink
Я
пошел
за
нашим
девятым
стаканом.
And
you
ran
out
the
door
with
another
guy
И
ты
выбежала
за
дверь
с
другим
парнем.
I
woke
up
on
the
floor
with
my
shoes
on
Я
очнулся
на
полу
в
ботинках.
A
smile
on
my
face
and
I
didn't
even
care
Улыбка
на
моем
лице,
и
мне
было
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merle Haggard, Theresa Lane
Attention! Feel free to leave feedback.