Lyrics and translation Merlin - Dobro Veče, Tugo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobro Veče, Tugo
Добрый вечер, печаль моя
Dobro
veče
tugo
suđena
Добрый
вечер,
печаль
моя,
суженая,
Takva
još
nije
rođena
Такая
еще
не
рождалась
Pod
ovom
kapom
nebeskom
Под
этим
куполом
небесным,
Pod
ovom
šatrom
cirkuskom
Под
этим
шатром
цирковым
I
mojom
dušom
bosanskom
И
моей
душой
боснийской.
Dobro
veče
dragi
drugovi
Добрый
вечер,
дорогие
друзья,
Vama
ću
dušu
da
otvorim
Вам
я
душу
открою.
Prođe
i
ovaj
dan
bez
nje
Прошел
и
этот
день
без
нее,
I
godine
proći
ce
И
годы
пройдут,
Bog
mi
ne
da
drukčije
Бог
не
дал
мне
другой
судьбы.
Ako
su
krive
kiše
što
te
nemam
više
Если
виноваты
дожди,
что
тебя
у
меня
больше
нет,
Dabogda
nikad
ne
prestale
Пусть
они
никогда
не
кончатся.
Ako
su
hladne
zore
što
lome
prozore
Если
виноваты
холодные
зори,
что
бьют
окна,
Dabogda
nikad
ne
svanule
Пусть
никогда
не
настанет
рассвет.
Kad
me
i
ti
ostavi
Когда
и
ты
меня
оставишь,
Kad
me
i
ti
izdade
Когда
и
ты
меня
предашь,
Kad
me
i
ti
prevari
Когда
и
ты
меня
обманешь,
Neka
me
ne
bude
Пусть
меня
не
станет.
Ti
ne
znaš
pile
moje,
naše
duše
stoje
Ты
не
знаешь,
птенчик
мой,
наши
души
рядом,
I
stajaće
jedna
kraj
druge
И
будут
стоять
одна
возле
другой.
A
ovo
što
boli
nikad
proći
neće
А
эта
боль
никогда
не
пройдет,
Noći
su
ovdje
duge,
preduge
Ночи
здесь
долгие,
слишком
долгие.
Kad
me
i
ti
ostavi
Когда
и
ты
меня
оставишь,
Kad
me
i
ti
izdade
Когда
и
ты
меня
предашь,
Kad
me
i
ti
prevari
Когда
и
ты
меня
обманешь,
Neka
me
ne
bude...
Пусть
меня
не
станет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dino Merlin
Album
Merlin
date of release
01-01-1987
Attention! Feel free to leave feedback.