Lyrics and translation Merlin - Šta ti značim ja
Sta
ti
znacim
ja
Что
ты
значишь
для
меня?
Samo
komad
proslog
vremena
Всего
лишь
кусочек
прошлого
раза.
Sta
ti
znacim
ja
Что
ты
значишь
для
меня?
Ni
rodbina
ni
sudbina
Ни
семья,
ни
судьба.
Reci
sta
cu
ti
ja
Скажи
мне,
что
я
...
Ispod
paucine
godina
Под
паутинкой
и
годами.
Sta
ti
znacim
ja
Что
ты
значишь
для
меня?
Ja
covjek
sa
dva
lica
Я
мужчина
с
двумя
лицами.
Ja
muska
kukavica
Я
человек
трус.
Sto
nikad
nisam
smio
da
priznam
То,
что
я
никогда
не
осмеливался
признать.
Jesi
l′
mi
zena
ili
ljubavnica
Ты
моя
жена
или
любовница?
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Svaka
nova
je
kao
uvreda
Каждый
новый-это
как
оскорбление.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Ni
ljubav
vise
nije
pobjeda
Даже
любовь
больше
не
побеждает.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Svaka
nova
je
kao
uvreda
Каждый
новый-это
как
оскорбление.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Kad
ni
ljubav
vise
nije
pobjeda
Когда
даже
любовь
больше
не
побеждает.
Sta
ti
znacim
ja
Что
ты
значишь
для
меня?
Samo
komad
proslog
vremena
Всего
лишь
кусочек
прошлого
раза.
Reci
sta
ce
ti
ta
izguzvana
postelja
Скажи,
что
ты
будешь,
что
изгузвана
кровати.
Koju
neces
pospremiti
Ты
не
будешь
убирать.
Jer
nemas
kome
lagati
Потому
что
тебе
некому
лгать.
Bezbroj
ih
je
otislo
Десятки
из
них
ушли.
Samo
jedan
ce
se
vratiti
Только
один
вернется.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Svaka
nova
je
kao
uvreda
Каждый
новый-это
как
оскорбление.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Ni
ljubav
vise
nije
pobjeda
Даже
любовь
больше
не
побеждает.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Svaka
nova
je
kao
uvreda
Каждый
новый-это
как
оскорбление.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Kad
ni
ljubav
vise
nije
pobjeda
Когда
даже
любовь
больше
не
побеждает.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Svaka
nova
je
kao
uvreda
Каждый
новый-это
как
оскорбление.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Ni
ljubav
vise
nije
pobjeda
Даже
любовь
больше
не
побеждает.
U
ovim
godinama
В
этом
возрасте
...
Svaka
nova
je
kao
uvreda
Каждый
новый-это
как
оскорбление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edin Dervišhalidović
Attention! Feel free to leave feedback.