Merlot - Lacrime da bere - translation of the lyrics into German

Lacrime da bere - Merlottranslation in German




Lacrime da bere
Tränen zum Trinken
E farà male per sempre allora stringimi, baby
Und es wird für immer weh tun, also halt mich fest, Baby
Che farà meno male se lo passiamo insieme
Denn es tut weniger weh, wenn wir es zusammen durchstehen
Stringono i polsi queste catene nere
Diese schwarzen Ketten drücken meine Handgelenke
'Sti stronzi non ci avranno, dai versami da bere
Diese Arschlöcher werden uns nicht kriegen, schenk mir etwas zu trinken ein
So che non fanno per te le canzoni d'amore
Ich weiß, dass Liebeslieder nichts für dich sind
Poi le ascolti di nascosto senza fare rumore
Dann hörst du sie heimlich, ohne Lärm zu machen
Se piangi è normale, lacrime da bere
Wenn du weinst, ist das normal, Tränen zum Trinken
Piove da sempre e vaffanculo, non voglio ricadere
Es regnet schon immer und scheiß drauf, ich will nicht wieder hinfallen
Esiste un posto lontano, senza problemi ci vado
Es gibt einen Ort in der Ferne, ohne Probleme gehe ich dorthin
La corda al collo è normalе
Der Strick um den Hals ist normal
Pensare a male non valе, perché l'hai fatto
Schlechtes zu denken bringt nichts, warum hast du es getan
E cazzo vuoi da me se siamo quattro stronzi senza lacrime
Und was zum Teufel willst du von mir, wenn wir vier Arschlöcher ohne Tränen sind
Perse verso il niente che ci strozza e non ci lascia e
Verloren im Nichts, das uns würgt und uns nicht loslässt und
Respiravamo piano, ma non in quella cantina
Wir atmeten langsam, aber nicht in diesem Keller
Colpa dell'ansia e del fumo, lei mi capiva
Schuld der Angst und des Rauchs, sie verstand mich
E mi stringeva le mani, diceva, "Manu stai calmo
Und sie drückte meine Hände, sagte: "Manu, bleib ruhig
Che anche se è tutto nero, che anche se mangi l'asfalto"
Auch wenn alles schwarz ist, auch wenn du den Asphalt frisst"
E farà male per sempre allora stringimi, baby
Und es wird für immer weh tun, also halt mich fest, Baby
Che farà meno male se lo passiamo insieme
Denn es tut weniger weh, wenn wir es zusammen durchstehen
Stringono i polsi queste catene nere
Diese schwarzen Ketten drücken meine Handgelenke
'Sti stronzi non ci avranno, dai versami da bere
Diese Arschlöcher werden uns nicht kriegen, schenk mir etwas zu trinken ein
So che non fanno per te le canzoni d'amore
Ich weiß, dass Liebeslieder nichts für dich sind
Poi le ascolti di nascosto senza fare rumore
Dann hörst du sie heimlich, ohne Lärm zu machen
Se piangi è normale, lacrime da bere
Wenn du weinst, ist das normal, Tränen zum Trinken
Piove da sempre e vaffanculo, non voglio ricadere
Es regnet schon immer und scheiß drauf, ich will nicht wieder hinfallen
E ora non vale più niente, stessi discorsi da ore
Und jetzt zählt nichts mehr, die gleichen Gespräche seit Stunden
Sdraiati al cielo a fumare sempre con la testa altrove
Auf dem Rücken liegen, zum Himmel schauen und rauchen, immer mit dem Kopf woanders
Ti penso spesso è normale, sei stata l'unica eccome
Ich denke oft an dich, das ist normal, du warst die Einzige, und wie
Ma come tutte le cose finisce pure l'amore
Aber wie alle Dinge endet auch die Liebe
Va sempre tutto a puttane, non so più cosa fare
Es geht immer alles den Bach runter, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Durerà anni 'st'angoscia, ma non ci voglio pensare
Diese Angst wird Jahre dauern, aber ich will nicht daran denken
Ti dico le stesse cose perché non ho le parole
Ich sage dir die gleichen Dinge, weil mir die Worte fehlen
E tu che mi gridi, "Basta", ma io non lo posso fare
Und du schreist mich an: "Hör auf", aber ich kann es nicht tun
E farà male per sempre allora stringimi, baby
Und es wird für immer weh tun, also halt mich fest, Baby
Che farà meno male se lo passiamo insieme
Denn es tut weniger weh, wenn wir es zusammen durchstehen
Stringono i polsi queste catene nere
Diese schwarzen Ketten drücken meine Handgelenke
'Sti stronzi non ci avranno, dai versami da bere
Diese Arschlöcher werden uns nicht kriegen, schenk mir etwas zu trinken ein
So che non fanno per te le canzoni d'amore
Ich weiß, dass Liebeslieder nichts für dich sind
Poi le ascolti di nascosto senza fare rumore
Dann hörst du sie heimlich, ohne Lärm zu machen
Se piangi è normale, lacrime da bere
Wenn du weinst, ist das normal, Tränen zum Trinken
Piove da sempre e vaffanculo, non voglio ricadere
Es regnet schon immer und scheiß drauf, ich will nicht wieder hinfallen
E farà male per sempre allora stringimi, baby
Und es wird für immer weh tun, also halt mich fest, Baby
Che farà meno male se lo passiamo insieme
Denn es tut weniger weh, wenn wir es zusammen durchstehen
Stringono i polsi queste catene nere
Diese schwarzen Ketten drücken meine Handgelenke
'Sti stronzi non ci avranno, dai versami da bere
Diese Arschlöcher werden uns nicht kriegen, schenk mir etwas zu trinken ein
So che non fanno per te le canzoni d'amore
Ich weiß, dass Liebeslieder nichts für dich sind
Poi le ascolti di nascosto senza fare rumore
Dann hörst du sie heimlich, ohne Lärm zu machen
Se piangi è normale, lacrime da bere
Wenn du weinst, ist das normal, Tränen zum Trinken
Piove da sempre e vaffanculo, non voglio ricadere
Es regnet schon immer und scheiß drauf, ich will nicht wieder hinfallen





Writer(s): Manuel Schiavone


Attention! Feel free to leave feedback.