Lyrics and translation MERO - Bogota
Zehn
Pakete
im
Motorroller
Десять
пачек
в
скутере,
Die
Wumme
immer
noch
auf
Schoß,
Bruder
Пушка
всё
ещё
на
коленях,
братан.
Und
sie
ist
tödlicher
als
Corona
И
она
смертельнее,
чем
корона.
Meine
Gegend
ist
wie
Bogotá
Мой
район
как
Богота.
Zehn
Pakete
im
Motorroller
Десять
пачек
в
скутере,
Die
Wumme
immer
noch
auf
Schoß,
Bruder
Пушка
всё
ещё
на
коленях,
братан.
Und
sie
ist
tödlicher
als
Corona
(ehm)
И
она
смертельнее,
чем
корона
(эмм).
Ich
bin
mit
Akhis,
wir
fetzen
Marmita,
haben
noch
Na3na3-Tee
da
Я
с
корешами,
мы
едим
пасту,
у
нас
ещё
есть
мятный
чай.
Glaub
mir,
Choya,
an
dem
Tisch
sitzen
keine
Verräter
Поверь
мне,
красотка,
за
этим
столом
нет
предателей.
Day-Date
und
auch
die
Datejust,
ich
hol'
die
Patek
später
Day-Date
и
Datejust,
за
Patek
вернусь
позже.
Zu
viel
Designer,
heute
français,
morgen
Italiener
Слишком
много
дизайнеров,
сегодня
французский,
завтра
итальянский.
Ich
bin
ehrlich,
ich
war
ekelhaft
(ekelhaft)
Я
честно
скажу,
я
был
отвратительным
(отвратительным).
Mit
sechzehn
Jahren
mehr
Straße
gewesen
В
шестнадцать
лет
повидал
улиц
больше,
Als
du
Piç
in
deinem
ganzen
Leben
warst
(du
Piç)
чем
ты,
сучка,
за
всю
свою
жизнь
(ты,
сучка).
Und
was
man
in
der
Siedlung
macht
(hah)
bei
uns
in
428?
И
чем
занимаются
в
гетто
(ха)
у
нас
в
428?
Wir
ficken
das
Gesetz
weil
man
sonst
keine
Perspektive
hat
(bo-bo-bo)
Мы
кладем
на
закон,
потому
что
иначе
нет
никаких
перспектив
(бо-бо-бо).
Ey,
zu
viele
Junkies
auf
Narc,
Narc
(Narco)
Эй,
слишком
много
торчков
на
наркоте,
наркоте
(наркота).
Tach-tach
macht
mein
Tabanca,
wenn
ich
es
satt
hab'
(Aiwa)
Тах-тах
делает
мой
Tabanca,
когда
меня
всё
достаёт
(айва).
Platz
da,
ich
lauf'
raus,
denn
ich
bin
ready
(ey)
Отойди,
я
выхожу,
потому
что
я
готов
(эй).
Dreh'
paar
Runden,
bunkert
der
Kanak
das
Baggy
vor
sei'm
Daddy
(Vakuum,
Zizzy)
Делаю
пару
кругов,
прячет
пакистанский
пацан
пакет
от
своего
отца
(вакуум,
зизи).
Egal
ob
Piecy
oder
Cannabis
(Cannabis)
Неважно,
кокаин
это
или
травка
(травка).
Locker
easy,
weil
hier
alles
geht
(alles
geht)
Всё
легко
и
просто,
потому
что
здесь
всё
сходит
с
рук
(всё
сходит
с
рук).
Und
wenn
du
ziehst,
gibt
es
auch
Baba-Jay
А
если
осмелишься,
получишь
и
Baba-Jay.
(QDH,
Motherfuck)
(QDH,
мать
твою).
Meine
Gegend
ist
wie
Bogotá
(Ghetto)
Мой
район
как
Богота
(гетто).
Zehn
Pakete
im
Motorroller
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow)
Десять
пачек
в
скутере
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow).
Die
Wumme
immer
noch
auf
Schoß,
Bruder
(locker
easy)
Пушка
всё
ещё
на
коленях,
братан
(всё
легко
и
просто).
Und
sie
ist
tödlicher
als
Corona
(ja,
Motherfuck,
brrah)
И
она
смертельнее,
чем
корона
(да,
мать
твою,
братан).
Meine
Gegend
ist
wie
Bogotá
(Ghetto)
Мой
район
как
Богота
(гетто).
Zehn
Pakete
im
Motorroller
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow)
Десять
пачек
в
скутере
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow).
Die
Wumme
immer
noch
auf
Schoß,
Bruder
(locker
easy)
Пушка
всё
ещё
на
коленях,
братан
(всё
легко
и
просто).
Und
sie
ist
tödlicher
als
Corona
(ja
Habibi,
Motherfuck)
ehm,
ehm
И
она
смертельнее,
чем
корона
(да,
хабиби,
мать
твою),
эмм,
эмм.
Ich
hatte
gar
nichts,
nur
den
Willen
durchzustarten
У
меня
не
было
ничего,
кроме
желания
начать
всё
сначала.
Und
'ne
Gang,
die
motiviert
war,
keine
Zeit
mehr,
um
zu
warten
И
банды,
которая
была
мотивирована,
больше
не
было
времени
ждать.
Kam
mit
achtzehn
in
das
Game,
wusste,
wie
man
entertaint
Вошёл
в
игру
в
восемнадцать,
знал,
как
развлекаться.
Die
Rekorde
steh'n
noch
immer
(ey,
ey),
nenn
mich
Mermi-Cendere
(ey,
rrah)
Рекорды
всё
ещё
держатся
(эй,
эй),
называй
меня
Мерми-Чендере
(эй,
рра).
Ich
ficke
Deutschrap,
baller'
los
wieder
von
vorn
Я
трахаю
немецкий
рэп,
снова
начинаю
с
нуля.
Immer
noch
gleich,
Mann,
fick
dein
Tom
Ford
(hah)
Всё
ещё
тот
же,
мужик,
на
твой
Tom
Ford
(ха).
Mit
'nem
Sponsor
mach'
ich
mehr
Para
als
du
С
одним
спонсором
я
зарабатываю
больше,
чем
ты.
Aber
scheiß
drauf,
Bruder,
das
kommt
vor
(heh)
Но
плевать,
брат,
бывает
(хе).
Viele
Träume,
die
zerplatzen
Много
мечтаний
разбиваются.
Jedes
Kind
wird
mal
erwachsen
Каждый
ребёнок
однажды
становится
взрослым.
Hab'
was
aus
dem
Nichts
erschaffen
Я
создал
что-то
из
ничего.
Und
das
ist
nicht
zu
verachten
(rrah)
И
этим
нельзя
пренебрегать
(рра).
Immer
noch
schnell
unterwegs
(eh)
Всё
ещё
быстро
в
пути
(эх).
Auch
wenn
die
Welt
untergeht
(eh)
Даже
если
мир
рухнет
(эх).
Corona,
Morona,
orana,
burana
Корона,
морона,
орана,
бурана.
Glaub
es
mir,
keiner
ist
safe
(ja)
Поверь
мне,
никто
не
в
безопасности
(да).
Es
geht
um
Leben
und
Tod
(Tod)
Речь
идёт
о
жизни
и
смерти
(смерти).
Ich
seh'
nur
Elend
und
Not
(Not)
Я
вижу
только
нищету
и
беды
(беды).
Ficke
den
Hype,
alles
nur
Schein
К
чёрту
хайп,
всё
это
показуха.
Wallah,
wir
kämpfen
um
Brot
(Brot,
brrah)
Клянусь,
мы
боремся
за
хлеб
(хлеб,
брра).
Egal
ob
Piecy
oder
Cannabis
(Cannabis)
Неважно,
кокаин
это
или
травка
(травка).
Locker
easy,
weil
hier
alles
geht
(alles
geht)
Всё
легко
и
просто,
потому
что
здесь
всё
сходит
с
рук
(всё
сходит
с
рук).
Und
wenn
du
ziehst,
gibt
es
auch
Baba-Jay
А
если
осмелишься,
получишь
и
Baba-Jay.
(QDH,
Motherfuck,
brrah)
(QDH,
мать
твою,
брра).
Meine
Gegend
ist
wie
Bogotá
(Ghetto)
Мой
район
как
Богота
(гетто).
Zehn
Pakete
im
Motorroller
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow)
Десять
пачек
в
скутере
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow).
Die
Wumme
immer
noch
auf
Schoß,
Bruder
(locker
easy)
Пушка
всё
ещё
на
коленях,
братан
(всё
легко
и
просто).
Und
sie
ist
tödlicher
als
Corona
(ja,
Motherfuck,
brrah)
И
она
смертельнее,
чем
корона
(да,
мать
твою,
братан).
Meine
Gegend
ist
wie
Bogotá
(Ghetto)
Мой
район
как
Богота
(гетто).
Zehn
Pakete
im
Motorroller
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow)
Десять
пачек
в
скутере
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow).
Die
Wumme
immer
noch
auf
Schoß,
Bruder
(locker
easy)
Пушка
всё
ещё
на
коленях,
братан
(всё
легко
и
просто).
Und
sie
ist
tödlicher
als
Corona
(Ja
Habibi,
Motherfuck)
И
она
смертельнее,
чем
корона
(да,
хабиби,
мать
твою).
Und
an
alle
die
dachten,
von
Mero
kommt
nix
mehr
И
всем
тем,
кто
думал,
что
от
Меро
больше
ничего
не
будет.
Es
hat
neu
angefang'n,
2020
wird
noch
ekelhafter
als
je
zuvor
Всё
только
началось,
2020-й
будет
ещё
более
отвратительным,
чем
когда-либо.
QDH,
Motherfuck
QDH,
мать
твою.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Penacho, Enes Meral
Album
Bogota
date of release
29-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.