Merril Bainbridge - When You Call My Name - translation of the lyrics into German

When You Call My Name - Merril Bainbridgetranslation in German




When You Call My Name
Wenn Du Meinen Namen Rufst
I'm set adrift with a kiss
Ich treibe dahin mit einem Kuss
In the ocean of your love
Im Ozean deiner Liebe
You swim to me
Du schwimmst zu mir
Your sos is loud and clear
Dein SOS ist laut und klar
I've a lifeboat waiting here
Ich habe ein Rettungsboot, das hier wartet
You swim to me
Du schwimmst zu mir
Don't you worry now
Mach dir jetzt keine Sorgen
Angels will fall at your feet
Engel werden dir zu Füßen fallen
Mountains will slide into the sea
Berge werden ins Meer gleiten
All your stormy clouds will leave
All deine stürmischen Wolken werden verschwinden
When you call my name
Wenn du meinen Namen rufst
I will be there
Ich werde da sein
When you need my light
Wenn du mein Licht brauchst
I will be there
Ich werde da sein
Through your darkest night
Durch deine dunkelste Nacht
When you call my name
Wenn du meinen Namen rufst
As day returns from the night
Wenn der Tag aus der Nacht zurückkehrt
We will sail into the light
Werden wir ins Licht segeln
And we'll be happy
Und wir werden glücklich sein
On waves of blue seas of dreams
Auf Wellen blauer Meere voller Träume
Places we have never been
An Orten, an denen wir noch nie waren
And we'll be happy
Und wir werden glücklich sein
Don't you worry now
Mach dir jetzt keine Sorgen
Angels will fall at your feet
Engel werden dir zu Füßen fallen
Mountains will slide into the sea
Berge werden ins Meer gleiten
All your stormy clouds will leave
All deine stürmischen Wolken werden verschwinden
When you call my name
Wenn du meinen Namen rufst
I will be there
Ich werde da sein
When you need my light
Wenn du mein Licht brauchst
I will be there
Ich werde da sein
Through your darkest night
Durch deine dunkelste Nacht
When you call my name
Wenn du meinen Namen rufst
And if you feel the world is getting to you
Und wenn du das Gefühl hast, die Welt erdrückt dich
Running through you
Durchläuft dich
And theres a load that's resting on
Und eine Last ruht auf
Your shoulders
Deinen Schultern
And if you feel like there's no other way
Und wenn du das Gefühl hast, es gibt keinen anderen Weg
You can run
Du kannst fliehen.
Take my hand we'll sail into the sun.
Nimm meine Hand, wir segeln in die Sonne.





Writer(s): Merril Bainbridge


Attention! Feel free to leave feedback.