Lyrics and translation Mert Kiyak - Gel (feat. Çağrı Kaymak)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel (feat. Çağrı Kaymak)
Приди (feat. Çağrı Kaymak)
Sol
yanımda
sen,
bi'
tarafım
engel
Слева
от
меня
ты,
одна
моя
сторона
парализована
Ben
yağmurları
durdururum
Я
могу
остановить
дожди
Kopamıyorum
nedense
senden
Почему-то
не
могу
оторваться
от
тебя
Gel,
güneşini
al
yanında
Приди,
возьми
с
собой
свое
солнце
Sol
yanımda
sen,
bi'
tarafım
engel
Слева
от
меня
ты,
одна
моя
сторона
парализована
Ben
yağmurları
durdururum
Я
могу
остановить
дожди
Kopamıyorum
nedense
senden
Почему-то
не
могу
оторваться
от
тебя
Gel,
güneşini
al
yanında
Приди,
возьми
с
собой
свое
солнце
Sol
yanımda
sen,
bi'
tarafım
engel,
ben
Слева
от
меня
ты,
одна
моя
сторона
парализована,
я
Yine
seninle
başladım
Снова
начал
с
тобой
Yeryüzünde
düne
bi'
damla
aktı
yine
ve
gözlerimden
На
землю
вчера
упала
капля,
снова
из
моих
глаз
Unuttukça
özledim,
umutlarımı
öngörürdüm
Забывая,
тосковал,
предвидел
свои
надежды
Senin
içinde
ben
gün
oysa
sen
de
bende
bir
ömürdün
В
тебе
я
день,
а
ты
во
мне
— целая
жизнь
Sevgim
en
derinde,
serdiğinde
vergim
iyi
tavırdır
Моя
любовь
глубока,
когда
ты
раскрываешься,
мой
налог
— хорошее
поведение
Sen
gidince
yâr
gözümde
bu
gece
sen
kalırdın
Когда
ты
уходишь,
любимая,
в
моих
глазах
ты
бы
осталась
этой
ночью
"Mutluluğum
şu
an
sende"
desem
de
yine
arındım
Даже
если
бы
я
сказал:
"Мое
счастье
сейчас
в
тебе",
я
бы
все
равно
очистился
Kalbimde
acı
bi'
mutluluk
içimde
sen
barındın
В
моем
сердце
горькое
счастье,
в
котором
укрылась
ты
Gülerken
kalabalıktık,
ağlarken
yalnız
oysa
Смеясь,
мы
были
толпой,
плача
— одиноки
Giderken
hava
ılıktı,
sağım
solum
bak
sen
hâlâ
Когда
ты
уходила,
погода
была
теплой,
справа,
слева,
смотри,
ты
все
еще
Ben
hâlâ
sendeyim,
kaybeden
de
ben
olmadım
Я
все
еще
в
тебе,
и
я
не
проигравший
Her
yolu
denedim
oysa,
nedense
sen
olmadım
Я
испробовал
все
пути,
но
почему-то
не
стал
тобой
Bugün
de
ben
olmadım,
yanında
kalmasından
Сегодня
я
тоже
не
стал
тобой,
не
остался
рядом
Gidince
örnek
aldı
güneş
yağmur
damlasından
Уходя,
солнце
взяло
пример
с
капли
дождя
İnan
ki
sıcak
değil,
gözümü
kaptırırdım
Поверь,
не
жарко,
я
бы
потерял
голову
Yüzünse
sigara
değil,
bir
ömrü
yaktırırdı
Твое
лицо
— не
сигарета,
но
сожгло
бы
целую
жизнь
(Ben
yağmurları
durdururum)
(Я
могу
остановить
дожди)
(Kopamıyorum
nedense
senden)
(Почему-то
не
могу
оторваться
от
тебя)
(Gel,
güneşini
al
yanında)
(Приди,
возьми
с
собой
свое
солнце)
(Sol
yanımda
sen,
bi'
tarafım
engel)
(Слева
от
меня
ты,
одна
моя
сторона
парализована)
Ben
yağmurları
durdururum
Я
могу
остановить
дожди
Kopamıyorum
nedense
senden
Почему-то
не
могу
оторваться
от
тебя
Gel,
güneşini
al
yanında
Приди,
возьми
с
собой
свое
солнце
Sol
yanımda
sen,
bi'
tarafım
engel
Слева
от
меня
ты,
одна
моя
сторона
парализована
Ben
yağmurları
durdururum
Я
могу
остановить
дожди
Kopamıyorum
nedense
senden
Почему-то
не
могу
оторваться
от
тебя
Gel,
güneşini
al
yanında
Приди,
возьми
с
собой
свое
солнце
Sol
yanımda
sen,
bi'
tarafım
engel
Слева
от
меня
ты,
одна
моя
сторона
парализована
Ben
yağmurları
durdururum
Я
могу
остановить
дожди
Kopamıyorum
nedense
senden
Почему-то
не
могу
оторваться
от
тебя
Gel,
güneşini
al
yanında
Приди,
возьми
с
собой
свое
солнце
Sol
yanımda
sen,
bi'
tarafım
engel,
ben
Слева
от
меня
ты,
одна
моя
сторона
парализована,
я
(Kopamıyorum
nedense
senden)
(Почему-то
не
могу
оторваться
от
тебя)
(Sol
yanımda
sen,
bi'
tarafım
engel,
ben)
(Слева
от
меня
ты,
одна
моя
сторона
парализована,
я)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mert Kiyak
Album
Gel
date of release
01-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.