Lyrics and translation Mert - 300.000 Spezial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
300.000 Spezial
300.000 Spezial
Ey,
sie
sagen,
YouTuber
sollen
aufhören,
zu
rappen
Эй,
говорят,
ютуберам
нужно
прекратить
читать
рэп,
Doch
selber
werden
sie
zum
größten
YouTuber,
sobald
sie
ein
neues
Album
rausbringen
Но
сами
они
становятся
главными
ютуберами,
как
только
выпускают
новый
альбом.
Zwischen
mir
und
den
Rappern
gibt's
nur
einen
Unterschied:
Между
мной
и
рэперами
есть
только
одно
отличие:
Ich
fick'
keine
Mütter,
ich
ficke
Youtuber
Я
не
трахаю
матерей,
я
трахаю
ютуберов.
Ich
bin
endlich
wieder
da,
jetzt
ist
Ende
und
Schluss
Наконец-то
я
вернулся,
с
этим
покончено.
In
eurer
YouTube-Welt
werden
zu
viel
Schwänze
gelutscht
В
вашем
ютубном
мирке
слишком
много
отсосов.
Kaum
seid
ihr
erfolgreich,
geht
Ihr
auf
Distanz
Как
только
вы
добиваетесь
успеха,
то
начинаете
дистанцироваться.
Ihr
wollt
gepusht
werden?
Kommt
her,
ich
geb'
Schwanz
Хочешь
получить
поддержку?
Иди
сюда,
я
сделаю
тебе
минет.
Ausländer-Single-Charts,
Deutscher
Rap
kriegt
Angst
Чарты
иностранных
синглов,
немецкий
рэп
в
страхе,
Langsam
wird
es
riskant,
weil
sie
checken:
ich
kann's
Потихоньку
становится
рискованно,
потому
что
они
понимают:
я
могу.
Und
sie
fragen:
Was
geht
ab
mit
dir?
И
они
спрашивают:
«Что
с
тобой
происходит?»
Weil
ich
auf
dem
Teppich
bleibe
jemand,
der
praktiziert
Потому
что
я
остаюсь
собой,
тем,
кто
практикуется.
Und
warum
ich
diese
Wut
habe?
И
почему
я
так
зол?
Zu
viele
Blender
hier,
ich
würde
so
gern
zuschlagen
Слишком
много
притворщиков,
я
бы
с
радостью
врезал,
Würd'
es
nicht
mei'm
Ruf
schaden
Если
бы
это
не
вредило
моей
репутации.
Fick
eure
Starbucks-Hipster-Gang
К
черту
вашу
компанию
хипстеров
из
Старбакса,
Fick
eure
paar
Likes
auf
Instagram
К
черту
ваши
жалкие
лайки
в
Инстаграме,
Fick
eure
Fressen
ohne
Filter-Cam
К
черту
ваши
рожи
без
фильтров,
Fick
auf
eure
Pickel,
die
man
trotzdem
auf
dem
Bild
erkennt
К
черту
ваши
прыщи,
которые
всё
равно
видно
на
фото.
Ich
chill'
mit
Jogginghose,
Straße
anstatt
Lobbyloge
Я
отдыхаю
в
спортивных
штанах,
улица
вместо
лобби,
Der
Rest
benimmt
sich
wie
'ne
hobbylose
Promi-Fotze
Остальные
ведут
себя
как
безработные
гламурные
шлюхи.
YouTube-Volldeppen
woll'n
rappen
Эти
ютубные
дебилы
хотят
читать
рэп
Über
Goldketten
und
dass
sie
Erfolg
hätten?
О
золотых
цепях
и
своём
успехе?
Tze,
ich
bin
einer,
der
die
Wahrheit
erzählt
Ха,
я
из
тех,
кто
говорит
правду
Und
trotz
300.000
Abos
arbeiten
geht
И,
несмотря
на
300
тысяч
подписчиков,
работает,
Und
sein'
Eltern
in
ihrem
Dönerladen
hilft
И
помогает
своим
родителям
в
их
ларьке
с
шаурмой,
Weil
er
es
eines
Tages
schöner
haben
will
Потому
что
однажды
я
хочу
лучшей
жизни.
Digger,
fick'
auf
die
Likes,
ich
fick'
auf
den
Hype
Чувак,
к
черту
лайки,
к
черту
хайп.
Das
Kanacken
lustig
sein,
können
hab'
ich
euch
gezeigt
Я
показал
вам,
что
турки
умеют
быть
смешными.
Bin
durch
Städte
gereist,
um
für
euch
Blogs
zu
dreh'n
Я
путешествовал
по
городам,
чтобы
снимать
для
вас
блоги,
Wurd'
vom
Lehrer
suspendiert,
hatte
kein'n
Bock
auf
den
Меня
отстраняли
от
занятий,
потому
что
мне
было
плевать
на
это.
Mir
war
bewusst,
dass
meine
Eltern
keine
Hoffnung
seh'n
Я
понимал,
что
мои
родители
потеряли
надежду,
Doch
ich
habe
ihnen
gezeigt,
dass
es
doch
noch
geht
Но
я
доказал
им,
что
всё
возможно.
Ich
will
das
ihr
euch
an
dieser
Stelle
Popcorn
nehmt
Я
хочу,
чтобы
вы
сейчас
взяли
попкорн
Und
dieser
Liont
hier
mit
sei'm
Gesicht
zum
Doktor
geht
И
посмотрели,
как
этот
Лионт
идёт
к
врачу
со
своим
лицом.
Seine
Kopfform
schräg,
du
hast
YouTube
gefickt
У
тебя
кривая
форма
головы,
ты
испортил
YouTube,
Deshalb
gibt
es
keine
Zukunft
für
dich
Поэтому
у
тебя
нет
будущего.
DagiBee
ist
nur
dein
Alibi,
du
schwules
Löwenkind
Даги
Би
— это
просто
твое
прикрытие,
ты,
педик-львенок.
Fick
die
YouTube-Szene,
weil
hier
alles
Hurensöhne
sind
К
черту
ютуб-тусовку,
потому
что
здесь
все
— сукины
дети.
Ich
bleib'
der
gleiche,
nur
ab
jetzt
komm'n
keine
Free-Songs
Я
останусь
собой,
просто
теперь
не
будет
бесплатных
треков,
Weil
2016
die
EP
kommt
Потому
что
в
2016
году
выходит
EP.
300.000
Subscriber
300
тысяч
подписчиков.
Scheiß
auf
die
Neider,
ich
mach'
weiter
К
черту
завистников,
я
иду
дальше.
Yeah,
und
ich
zoll'
euch
keinen
Respekt
Да,
и
я
не
испытываю
к
вам
никакого
уважения.
Wer
von
euch
ist
echt
und
verbindet
Comedy
mit
Rap,
he?
Кто
из
вас
настоящий
и
совмещает
комедию
с
рэпом,
а?
300.000
Subscriber
300
тысяч
подписчиков.
Scheiß
auf
die
Neider,
ich
mach'
weiter
К
черту
завистников,
я
иду
дальше.
Yeah,
und
ich
zoll'
euch
keinen
Respekt
Да,
и
я
не
испытываю
к
вам
никакого
уважения.
Wer
von
euch
ist
echt
und
verbindet
Comedy
mit
Rap,
he?
Кто
из
вас
настоящий
и
совмещает
комедию
с
рэпом,
а?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mert Eksi, Muhammed Hamdioski
Attention! Feel free to leave feedback.