Mert - Boxerschnitt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mert - Boxerschnitt




Yeah, Bauchtasche, Jogginghose, Boxerschnitt
Да, сумка на животе, спортивные штаны, боксерский крой
Spielothek, Minus geh'n, Tipico, Kopf gefickt
Игровой зал, Минус иди, Типико, трахал по голове
Dinger dreh'n, Para zähl'n, Kopfschmerzen, Aspirin
Вещи крутятся, парасчет, головная боль, аспирин
Hab' Termin, fahr' wieder ma' von Dortmund nach Berlin
У меня назначена встреча, снова отправляйся из Дортмунда в Берлин
Konsulat, Nummer zieh'n, bin genervt, Pass verlängern
Консульство, номер сними, я раздражен, продли паспорт
Freunde helfen, die sich dann hinterher krass verändern
Помогать друзьям, которые потом резко меняются
RS6, Nase Flex, Autobahn, volltanken
RS6, носовой изгиб, шоссе, полная заправка
Instagram, runterscroll'n, wieder alles voll Schlampen
Instagram, прокрутите вниз, снова все полно шлюх
Diskothek, wieder hör'n
Ночной клуб, снова слушай
"Tut mir leid, du kommst nicht rein"
"Мне жаль, что ты не заходишь"
Spielothek, Automat, Freispiele, kommt nicht rein
Игровая площадка, автомат, бесплатные вращения, вход запрещен
Ralph Lauren, Louis V, Hugo Boss, Burberry
Ральф Лорен, Луи V, Хьюго Босс, Burberry
Dreißigtausend Euro, abgelehnter Universaldeal
Тридцать тысяч евро, отклоненная универсальная сделка
Lächerlich, 30k, AMK, Singlecharts
Смешной, 30k, AMK, Сингл-чарты
Block grau, Knockout, Stimmung tot, Himmel schwarz
Серый блок, нокаут, мертвое настроение, черное небо
Gayline, Hundesohn, FaceTime runterhol'n
Гейлин, собачий сын, познакомься с FaceTime
Alle Leute wissen, wo in mei'm Bezirk die Kunden hol'n
Все люди знают, где в Мейском районе можно найти клиентов
Boxerschnitt
Боксерский срез
Lifestyle Boxerschnitt
Стиль жизни боксера
Generation Boxerschnitt
Поколение боксеров
Die Straße hat mein'n Kopf gefickt
Дорога разбила мне голову
Deshalb trag' ich Boxerschnitt
Вот почему я ношу боксерскую форму
Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Секция боксера (секция боксера, секция боксера)
Lifestyle Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Стиль жизни Боксерская секция (боксерская секция, боксерская секция)
Generation Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Поколение боксеров (секция боксеров, секция боксеров)
Die Straße hat mein'n Kopf gefickt
Дорога разбила мне голову
Deshalb trag' ich Boxerschnitt
Вот почему я ношу боксерскую форму
Yeah (deshalb trag' ich Boxerschnitt)
Да (вот почему я ношу боксерскую форму)
Schlagstock, Schlagring, Butterfly, Pfefferspray
Дубинка, кастет, бабочка, перцовый баллончик
Diss mich, nächster Tag, Rapper tot, RapUpdate
Отвергни меня, на следующий день, рэпер мертв, обновление для рэпа
Marlboro, Alkohol, Sonnenbank, Stufe acht
Мальборо, Алкоголь, Солярий, восьмой уровень
Saunaclub, parallel Perle schreibt: "Gute Nacht"
Сауна-клуб, параллельно жемчужина пишет: "Спокойной ночи"
Para yok, mieser Tag, Badscha Kopf, Shishabar
Пара йок, паршивый день, голова Баджа, Шишабар
Jeder trinkt, jeder isst, Verlierer bei Fifa zahlt
Все пьют, все едят, проигравшие в ФИФА платят
KiK produziert Killa-M, MukoBeatz
KiK производит Killa-M, MukoBeatz
Gangster hin, Gangster her, alles Bluff, YouTube-Beef
Гангстер туда, гангстер сюда, все это блеф, секс на YouTube
Seiten null, Kapitän, Nummer zehn, Lacazette
Страница ноль, Капитан, Номер десять, Лаказетт
Undercut, enge Jeans, roter Schuh, ApoRed
Обтягивающие джинсы, красные туфли с вырезом, АпоРед
Trabzon, Fenerbahçe, Beşiktaş, Galata
Трабзон, Фенербахче, Бешикташ, Галата
Dagi Bee, LionT, Gangbang vor Kamera
Даги Би, Лионт, групповуха на камеру
Foot Locker, Air Max, Reeboks, Adidas
Шкафчик для ног, Air Max, Reeboks, Adidas
Jeder zweite Hurensohn läuft rum mit Bodyguards
Каждый второй сукин сын гуляет с телохранителями
Vollbild, Pharao, zwei Euro, Book of Ra
Полноэкранный режим, Фараон, два евро, Книга Ра
Boxerschnitt, Seiten null, Kopf kaputt, ustura
Боксерский срез, нулевые стороны, сломанная голова, устура
Boxerschnitt
Боксерский срез
Lifestyle Boxerschnitt
Стиль жизни боксера
Generation Boxerschnitt
Поколение боксеров
Die Straße hat mein'n Kopf gefickt
Дорога разбила мне голову
Deshalb trag' ich Boxerschnitt
Вот почему я ношу боксерскую форму
Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Секция боксера (секция боксера, секция боксера)
Lifestyle Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Стиль жизни Боксерская секция (боксерская секция, боксерская секция)
Generation Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Поколение боксеров (секция боксеров, секция боксеров)
Die Straße hat mein'n Kopf gefickt
Дорога разбила мне голову
Deshalb trag' ich Boxerschnitt
Вот почему я ношу боксерскую форму
Yeah (deshalb trag' ich Boxerschnitt)
Да (вот почему я ношу боксерскую форму)
Pitbull, Königskette, Lederjacke, Sonnenbank
Питбуль, Королевская цепочка, Кожаная куртка, Солярий
Pyramide, Dollarschein, Hurensohn, Donald Trump
Пирамида, Долларовая купюра, Сукин сын, Дональд Трамп
Lila Schein, Applestore, KaDeWe, Portemonnaie
Фиолетовая купюра, Applestore, KaDeWe, Кошелек
CLS, AMG, BMW Sportcoupé
CLS, AMG, спортивное купе BMW
Zwanzig Zoll, Michelin, knallrote Ledersitze
Двадцать дюймов, Мишлен, ярко-красные кожаные сиденья
Meine Fresse 4k, zehntausend Megapixel
Моя задница 4k, десять тысяч мегапикселей
Jedes meiner Videos ein Blockbuster
Каждое мое видео - блокбастер
AMK, lade nach, KiK noch krasser
АМК, перезарядись, пни еще резче
Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Секция боксера (секция боксера, секция боксера)
Lifestyle Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Стиль жизни Боксерская секция (боксерская секция, боксерская секция)
Generation Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Поколение боксеров (секция боксеров, секция боксеров)
Die Straße hat mein'n Kopf gefickt
Дорога разбила мне голову
Deshalb trag' ich Boxerschnitt
Вот почему я ношу боксерскую форму
Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Секция боксера (секция боксера, секция боксера)
Lifestyle Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Стиль жизни Боксерская секция (боксерская секция, боксерская секция)
Generation Boxerschnitt (Boxerschnitt, Boxerschnitt)
Поколение боксеров (секция боксеров, секция боксеров)
Die Straße hat mein'n Kopf gefickt
Дорога разбила мне голову
Deshalb trag' ich Boxerschnitt (deshalb trag' ich Boxerschnitt)
Вот почему я ношу боксерский крой (вот почему я ношу боксерский крой)





Writer(s): Mert


Attention! Feel free to leave feedback.