Lyrics and translation Merve Özbey - Konumuz Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konumuz Var
Есть о чем поговорить
Gelme
daha
da
üstüme
gelme
Не
дави
на
меня,
не
напирай
Olmuyorsa
olmuyor,
karşı
gelme
Если
не
получается,
то
не
получается,
не
сопротивляйся
Alıştım,
tutundum
ben
de
Я
привыкла,
я
тоже
держалась
Bu
ben
değil
duran
aynı
yerde
Это
не
я
стою
на
одном
месте
"Bu
son"
deyip
unutabilir
mi?
Можно
ли
сказать
"Это
конец"
и
забыть?
Böyle
kolay
yutulabilir
mi?
Можно
ли
так
легко
все
проглотить?
Gerçekten
yürek
bu
kadar
cesur
olabilir
mi?
Неужели
сердце
может
быть
настолько
смелым?
Konuşmadıkça
kapanmayan
bi'
konumuz
var
У
нас
есть
нерешённый
вопрос,
пока
мы
не
поговорим
Yürüdükçe
uzayan
yollar
Дороги,
которые
удлиняются
по
мере
того,
как
мы
идём
Doluyorsa
gözlerin
hâlâ
daha
işimiz
var
Если
твои
глаза
всё
ещё
полны
[слёз],
значит,
нам
ещё
есть
чем
заняться
İçimizde
kapanmayan
yaralar
Раны
в
наших
душах,
которые
не
заживают
Gelme,
daha
da
üstüme
gelme
Не
дави
на
меня,
не
напирай
Olmuyorsa
olmuyor,
karşı
gelme
Если
не
получается,
то
не
получается,
не
сопротивляйся
Alıştım,
tutundum
ben
de
Я
привыкла,
я
тоже
держалась
Bu
ben
değil
duran
aynı
yerde
Это
не
я
стою
на
одном
месте
"Bu
son"
deyip
unutabilir
mi?
Можно
ли
сказать
"Это
конец"
и
забыть?
Böyle
kolay
yutulabilir
mi?
Можно
ли
так
легко
все
проглотить?
Gerçekten
yürek
bu
kadar
cesur
olabilir
mi?
Неужели
сердце
может
быть
настолько
смелым?
Konuşmadıkça
kapanmayan
bi'
konumuz
var
У
нас
есть
нерешённый
вопрос,
пока
мы
не
поговорим
Yürüdükçe
uzayan
yollar
Дороги,
которые
удлиняются
по
мере
того,
как
мы
идём
Doluyorsa
gözlerin
hâlâ
daha
işimiz
var
Если
твои
глаза
всё
ещё
полны
[слёз],
значит,
нам
ещё
есть
чем
заняться
İçimizde
kapanmayan
yaralar
Раны
в
наших
душах,
которые
не
заживают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fikri karayel
Album
Devran
date of release
24-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.