Merwan Rim - Au bout de la nuit... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Merwan Rim - Au bout de la nuit...




Au bout de la nuit...
На краю ночи...
Tout est beau et calme
Вокруг так красиво и спокойно,
Mais je pars sans savoir quoi faire de nous
Но я ухожу, не зная, что делать с нами.
J'ai fait mes au revoir
Я попрощался,
Je trace et tant pir pour les contrecoups
Стираю прошлое и к черту последствия.
J'avais besoin d'y croire
Мне нужно было верить,
Tu m'as donnée l'espoir
Ты дала мне надежду,
Je te suis sans histoire
Я иду за тобой без задних мыслей,
Au bout de la nuit
На край ночи,
Devil's after me
Дьявол гонится за мной.
Il n'y a rien a dire
Нечего сказать,
Il n'y a plus d'étoile entre nous
Между нами больше нет звезд,
Je doute et je me lasse
Я сомневаюсь и устал,
Envie de tenter le tout pour le tout
Хочется рискнуть всем.
J'avais besoin d'y croire
Мне нужно было верить,
Tu m'as donné l'espoir
Ты дала мне надежду,
Je te suis sans histoire
Я иду за тобой без задних мыслей,
Au bout de la nuit
На край ночи,
Devil's after me
Дьявол гонится за мной,
Au bout de la nuit
На край ночи.
J'avais besoin d'y croire
Мне нужно было верить,
Je dérive au hasard
Я плыву по течению,
J'oublie tout, je m'égare
Забываю обо всем, теряюсь,
Au bout de la nuit
На краю ночи.
Devil's after me
Дьявол гонится за мной.





Writer(s): Pascal Danae, Mourad Rim, Elisabeth Anne Gatine


Attention! Feel free to leave feedback.