Merwan Rim - Le meilleur de nous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Merwan Rim - Le meilleur de nous




Le meilleur de nous
Лучшее в нас
Passe les mauvais jours
Пусть проходят плохие дни,
Tout passe, s'efface un jour.
Всё проходит, однажды стирается.
Sache que jusqu'au bout
Знай, что до самого конца
Je garde le meilleur de nous.
Я сохраню лучшее в нас.
Passe les plaies ouvertes,
Пусть пройдут открытые раны,
Même celles qu'on s'est faites.
Даже те, что мы друг другу нанесли.
Mais sache, que malgré tout
Но знай, что несмотря ни на что,
Je garde le meilleur de nous.
Я сохраню лучшее в нас.
Place à une autre vie,
Уступи место другой жизни,
Aux larmes que l'on essuie.
Слезам, что мы вытираем.
Fasse, que tourne la roue
Пусть вращается колесо,
Je garde le meilleur de nous.
Я сохраню лучшее в нас.
Passe ceux qui remplacent,
Пусть пройдут те, кто приходят на смену,
Sèment encore les traces.
И сеют новые следы.
Mais sache que malgré tout,
Но знай, что несмотря ни на что,
Je garde le meilleur de nous.
Я сохраню лучшее в нас.
Fasse que passent les nuits,
Пусть пройдут ночи,
Reste toujours un oubli.
Останется лишь забвение.
Et sache que jusqu'au bout,
И знай, что до самого конца
Je garde le meilleur de nous.
Я сохраню лучшее в нас.
Je garde le meilleur de nous.
Я сохраню лучшее в нас.





Writer(s): Lionel Florence, Merwan Rim


Attention! Feel free to leave feedback.