Lyrics and translation Meryl Streep - Mamma Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
cheated
by
you
and
I
think
you
know
when
Меня
ты
обманул,
и
ты,
думаю,
знаешь
когда,
So
I
made
up
my
mind,
it
must
come
to
an
end
Поэтому
я
решила,
что
этому
должен
прийти
конец.
Look
at
me
now,
will
I
ever
learn?
Посмотри
на
меня
сейчас,
неужели
я
никогда
не
научусь?
I
don't
know
how
but
I
suddenly
lose
control
Я
не
знаю
как,
но
я
внезапно
теряю
контроль.
There's
a
fire
within
my
soul
В
моей
душе
пожар.
Just
one
look
and
I
can
hear
a
bell
ring
Всего
один
взгляд,
и
я
слышу
звон
колоколов.
One
more
look
and
I
forget
everything,
o-o-o-oh
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
обо
всем,
о-о-о-о.
Mamma
mia,
here
I
go
again
Mamma
Mia,
вот
я
снова
начинаю.
My
my,
how
can
I
resist
you?
Боже
мой,
как
я
могу
тебе
сопротивляться?
Mamma
mia,
does
it
show
again?
Mamma
Mia,
это
снова
видно?
My
my,
just
how
much
I've
missed
you
Боже
мой,
как
же
сильно
я
по
тебе
скучала.
Yes,
I've
been
broken-hearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце.
Blue
since
the
day
we
parted
Мне
было
грустно
со
дня
нашего
расставания.
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
тебя
отпустила?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Mamma
Mia,
теперь
я
действительно
знаю.
My
my,
I
should
not
have
let
you
go.
Боже
мой,
мне
не
следовало
тебя
отпускать.
I
was
angry
inside
when
I
knew
we
were
through
Я
злилась
внутри,
когда
узнала,
что
между
нами
все
кончено.
I
can't
count
all
the
times
I've
cried
over
you
Я
не
могу
сосчитать,
сколько
раз
я
плакала
из-за
тебя.
Look
at
me
now,
will
I
ever
learn?
Посмотри
на
меня
сейчас,
неужели
я
никогда
не
научусь?
I
don't
know
how
but
I
suddenly
lose
control
Я
не
знаю
как,
но
я
внезапно
теряю
контроль.
There's
a
fire
within
my
soul
В
моей
душе
пожар.
Just
one
look
and
I
can
hear
a
bell
ring
Всего
один
взгляд,
и
я
слышу
звон
колоколов.
One
more
look
and
I
forget
everything,
o-o-o-oh
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
обо
всем,
о-о-о-о.
Mamma
mia,
here
I
go
again
Mamma
Mia,
вот
я
снова
начинаю.
My
my,
how
can
I
resist
you?
Боже
мой,
как
я
могу
тебе
сопротивляться?
Mamma
mia,
does
it
show
again?
Mamma
Mia,
это
снова
видно?
My
my,
just
how
much
I've
missed
you
Боже
мой,
как
же
сильно
я
по
тебе
скучала.
Yes,
I've
been
broken-hearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце.
Blue
since
the
day
we
parted
Мне
было
грустно
со
дня
нашего
расставания.
Why,
why
did
I
ever
let
you
go
Почему,
почему
я
тебя
отпустила?
Mamma
mia,
here
I
go
again
Mamma
Mia,
вот
я
снова
начинаю.
My
my,
how
can
I
resist
you?
Боже
мой,
как
я
могу
тебе
сопротивляться?
Mamma
mia,
does
it
show
again?
Mamma
Mia,
это
снова
видно?
My
my,
just
how
much
I've
missed
you
Боже
мой,
как
же
сильно
я
по
тебе
скучала.
Mamma
mia,
here
I
go
again
Mamma
Mia,
вот
я
снова
начинаю.
My
my,
how
can
I
resist
you?
Боже
мой,
как
я
могу
тебе
сопротивляться?
Mamma
mia,
does
it
show
again?
Mamma
Mia,
это
снова
видно?
My
my,
just
how
much
I've
missed
you
Боже
мой,
как
же
сильно
я
по
тебе
скучала.
Yes,
I've
been
broken-hearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце.
Blue
since
the
day
we
parted
Мне
было
грустно
со
дня
нашего
расставания.
Why,
why
did
I
ever
let
you
go
Почему,
почему
я
тебя
отпустила?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Mamma
Mia,
теперь
я
действительно
знаю.
My
my,
I
should
not've
let
you
go
Боже
мой,
мне
не
следовало
тебя
отпускать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio
Attention! Feel free to leave feedback.