Lyrics and translation Merz - Asleep
When
you
love
someone
and
you
lose
them
Когда
ты
любишь
кого-то,
а
потом
теряешь,
Sleep
is
the
best
way
to
freedom
Сон
— лучший
путь
к
свободе
From
the
living
pain
that
you
suffer
От
живой
боли,
что
ты
терпишь.
Every
day
you
wake
you
remember
Каждый
день,
просыпаясь,
ты
вспоминаешь,
She
is
missing
from
your
surroundings
Что
ее
нет
рядом,
It's
an
unpleasant
awakening
И
это
неприятное
пробуждение.
Don't
want
to
live
and
i
don't
ant
to
die
Не
хочется
жить
и
не
хочется
умирать,
I
just
want
to
be
comforted
by
sleep!
Я
просто
хочу
утешения
во
сне!
I
lost
in
life
didn't
lose
in
death
Я
проиграл
в
жизни,
но
не
проиграл
в
смерти.
I
wonder
which
is
easiest
Интересно,
что
легче?
I
believe
in
worlds
greater
than
this
Я
верю
в
миры
больше,
чем
этот,
Places
to
go
places
of
bliss
Места,
куда
можно
отправиться,
места
блаженства.
She
was
a
friendship
gone
wrong
Она
была
дружбой,
которая
пошла
не
так.
This
is
a
world
gone
wrong
Это
мир,
который
пошел
не
так.
Death
is
so
bad
parting
is
harder
Смерть
так
ужасна,
но
расставание
тяжелее.
Sleep
is
the
middle
man,
sleep
is
peace!
Сон
— это
посредник,
сон
— это
мир!
He's
got
a
freelance
lifestyle,
he's
a
dole
dodger
У
него
фриланс-образ
жизни,
он
уклоняется
от
пособия,
Gets
his
own
work
if
he
can
be
bothered
Берется
за
работу,
только
если
ему
не
лень.
Wakes
every
morning
and
looks
at
the
room
Просыпается
каждое
утро
и
смотрит
на
комнату,
Wondering
if
success
will
come
soon
Размышляя,
придет
ли
успех
в
ближайшее
время.
Looks
at
his
diary,
nothing's
in
it
Смотрит
в
свой
ежедневник
— там
ничего
нет:
No
ideas,
no
love,
no
spirit
Ни
идей,
ни
любви,
ни
энергии.
The
weather's
appalling
Погода
ужасная,
So
he
buries
himself
in
that
warm
quilt
and
sleeps!
Поэтому
он
зарывается
в
теплое
одеяло
и
спит!
Sleep
can
bury
your
ego
Сон
может
похоронить
твое
эго,
Sleep
can
let
your
soul
go
Сон
может
отпустить
твою
душу.
You
can
experience
deja
vu
Ты
можешь
испытать
дежавю,
Feel
things
like
light
and
truth
Почувствовать
такие
вещи,
как
свет
и
истина.
Dream
you
can
master
yourself
in
the
future
Мечтать,
что
ты
сможешь
управлять
собой
в
будущем,
Love
everyone
that
you
ever
knew
Любить
всех,
кого
ты
когда-либо
знал.
Life
is
a
hangover,
life
is
cold,
life
is
a
comedown
Жизнь
— это
похмелье,
жизнь
холодна,
жизнь
— это
упадок
Compared
to
sleep!
По
сравнению
со
сном!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conrad Lambert
Album
Merz
date of release
24-10-1999
Attention! Feel free to leave feedback.