Lyrics and translation Mes Aieux - Les Oies Sauvages
Elles
arrivent
au
printemps
Они
прибывают
весной
Sur
les
ailes
du
vent
На
крыльях
ветра
Par
les
routes
de
l'air
По
дорогам
воздуха
Drôle
de
géométrie
Странная
геометрия,
C'est
un
fil
qui
les
lie
это
нить,
которая
связывает
их
вместе
Dans
leur
vol
angulaire
В
своем
угловатом
полете
Toutes
unies
à
la
chaîne
Все
они
объединены
в
цепочку
Derrière
l'oie
capitaine
За
гусем
капитан
Qui
connaît
le
chemin
Кто
знает
путь
Le
nid
originel
Первоначальное
гнездо
La
toundra
les
appelle
Тундра
зовет
их
Et
guide
leur
instinct
И
направляет
их
инстинкты
Tour
à
tour
elles
prendront
По
очереди
они
будут
принимать
La
tête
du
peloton
Голова
стаи
Le
temps
d'une
gouvernance
Время
правления
Jusqu'au
bout
de
leurs
forces
До
конца
своих
сил
Elles
bomberont
le
torse
Они
будут
выпячивать
туловище
Pour
que
le
groupe
avance
Чтобы
группа
двигалась
вперед
Une
fois
épuisée
Когда-то
истощенный
La
place
sera
cédée
Место
будет
уступлено
À
un
autre
plus
fort
К
другому,
более
сильному
Et
le
chef
volatile
И
изменчивый
лидер
Prend
la
queue
de
la
file
занимает
место
в
хвосте
очереди
Fier
de
tous
ces
efforts
Горжусь
всеми
этими
усилиями
À
chaque
nouveau
passage
С
каждым
новым
проходом
Des
volée
d'oies
sauvages
Стаи
диких
гусей
J'entends
comme
un
appel
Я
слышу
как
зов,
Une
voie
qui
me
répète
Путь,
который
повторяет
меня
Que
malgré
les
défaites
Что,
несмотря
на
поражения
On
a
encore
nos
ailes
У
нас
все
еще
есть
наши
крылья
Quelle
belle
leçon
Какой
прекрасный
урок
Que
ces
oiseaux
nous
font
Что
эти
птицы
делают
нас
Obstinée
et
fidèle
упрямыми
и
верными
Faudra
qu'on
se
console
Нам
нужно
утешиться
Et
qu'ensemble
on
s'envole
И
чтобы
мы
вместе
улетели
Dans
les
draps
bleus
du
ciel
В
голубых
простынях
неба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Andre Paquet, Marie Helene Fortin, Frederic Giroux, Stephane James Archambault, Benoit Archambault
Attention! Feel free to leave feedback.