Lyrics and translation MESA - Cose Vere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
sarò
morta
Когда
я
умру,
O
quando
qualcuno
non
mi
conoscerà
più
Или
когда
кто-то
меня
больше
не
узнает,
Mi
piacerebbe
che
per
ricordarmi
Я
бы
хотела,
чтобы
в
память
обо
мне
Si
dicesse
soltanto:
Говорили
только:
"Diceva
cose
molto
vere
"Она
говорила
очень
верные
вещи,
Diceva
cose
vere
Она
говорила
правду,
Diceva
cose
molto
vere
Она
говорила
очень
верные
вещи,
Diceva
cose
vere"
Она
говорила
правду".
Che
essere
belli
e
generosi
non
serve
alla
verità
Что
красота
и
щедрость
не
служат
истине,
Non
serve
al
giusto,
allo
sbagliato
Не
служат
ни
правильному,
ни
неправильному,
Forse
solo
alla
vanità
А,
возможно,
только
тщеславию.
Diceva
cose
molto
vere
Она
говорила
очень
верные
вещи,
Diceva
cose
vere
Она
говорила
правду,
Diceva
cose
molto
vere
Она
говорила
очень
верные
вещи,
Diceva
cose
vere
Она
говорила
правду.
Il
solo
colore
che
abbiamo
Единственный
цвет,
который
у
нас
есть,
È
il
solo
specchio
della
felicità
Это
единственное
отражение
счастья.
Che
Cristo
non
è
morto
in
croce
Что
Христос
умер
не
на
кресте,
È
morto
in
sincerità
А
умер
в
искренности.
Tutto
il
resto
tenetevelo
voi
Всё
остальное
оставьте
себе,
Tutto
il
resto
tenetevelo
voi
Всё
остальное
оставьте
себе,
Tutto
il
resto
tenetevelo
voi
Всё
остальное
оставьте
себе,
Tutto
il
resto
tenetevelo
voi,
voi
Всё
остальное
оставьте
себе,
себе.
Dico
cose
molto
vere
Я
говорю
очень
верные
вещи,
Dico
cose
vere
Я
говорю
правду,
Diceva
cose
molto
vere
Она
говорила
очень
верные
вещи,
Diceva
cose
vere
Она
говорила
правду.
Diceva
cose
vere
Она
говорила
правду,
Diceva
cose
vere
Она
говорила
правду,
Diceva
cose
vere
Она
говорила
правду,
Diceva
cose
vere
Она
говорила
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mèsa
date of release
27-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.