Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laika Pēdas
Spuren der Zeit
Es
redzu
laiku
kā
nogriezi
no
A
līdz
Z,
Ich
sehe
die
Zeit
wie
eine
Strecke
von
A
bis
Z,
Un
katru
dzīves
notikumu,
kā
ejot
sānslīdē,
Und
jedes
Lebensereignis,
als
würde
ich
seitwärts
driften,
Filma
gar
acīm,
kā
vērot
no
malas,
Ein
Film
vor
Augen,
wie
von
außen
betrachtet,
Bez
ieejas
biļetes,
bez
popkorna
un
alus,
Ohne
Eintrittskarte,
ohne
Popcorn
und
Bier,
Smilšu
graudi
birst,
ēna
krīt
un
ceļās,
Sandkörner
rieseln,
der
Schatten
fällt
und
erhebt
sich,
Laiks
iet,
kāds
mirst,
kamēr
citur
smejās,
Die
Zeit
vergeht,
jemand
stirbt,
während
anderswo
gelacht
wird,
Pazīstamās
sejās,
es
lasu
laika
pēdas,
In
bekannten
Gesichtern
lese
ich
die
Spuren
der
Zeit,
Ar
katru
tikšķi,
jūtu
paliek
arvien
mazāk
spēka,
Mit
jedem
Ticken
spüre
ich,
wie
die
Kraft
immer
weniger
wird,
Mazāk
bēdas
un
arvien
mazāk
prieks,
Weniger
Kummer
und
immer
weniger
Freude,
Izmisīgi
centieni
izmēģināt
to,
kas
liegts,
Verzweifelte
Versuche,
das
Verbotene
auszuprobieren,
Vērtīgāko
paturēt,
atšķirot,
kas
lieks,
Das
Wertvollste
behalten,
aussortieren,
was
überflüssig
ist,
Līdz
brīdim,
kad
kliedzot,
jālūdz
vēl
mazliet,
Bis
zu
dem
Moment,
wo
man
schreiend
um
noch
ein
bisschen
bitten
muss,
Kad
pēdējais
zobrats
knapi
grozas,
Wenn
das
letzte
Zahnrad
sich
kaum
noch
dreht,
Izpratne
tad
par
iztērēto
laiku
mostas,
Erwacht
dann
das
Verständnis
für
die
verschwendete
Zeit,
Izbērtie
smilšu
graudi,
ko
vairs
nevar
savākt,
Verschüttete
Sandkörner,
die
man
nicht
mehr
sammeln
kann,
Kapēc
es
nedomāju
ātrāk?
Warum
habe
ich
nicht
früher
nachgedacht?
Velti
iztērēts
laiks,
Vergeudete
Zeit,
Tevi
vairs
nežēlos,
Wird
dich
nicht
mehr
schonen,
Esi
labākais,
Sei
dein
Bestes,
To
kādam
dāvājot
Indem
du
es
jemandem
schenkst.
Liela
daļa
strādā
strādāšanas
pēc,
Ein
großer
Teil
arbeitet
um
des
Arbeitens
willen,
Kāds
strādā
ar
domu
- nopelni
un
pērc
Jemand
arbeitet
mit
dem
Gedanken
- verdiene
und
kaufe,
Atdod
savu
laiku
minimālām
stundas
likmēm
Gibt
seine
Zeit
für
minimale
Stundenlöhne
her,
Neatliekdams
muguru,
kad
kāds
priekšā
diktē
Ohne
den
Rücken
zu
krümmen,
wenn
jemand
vorne
diktiert,
Astoņas
stundas
dienai
tikmēr
jau
"kirdih"
Acht
Stunden
des
Tages
sind
inzwischen
schon
futsch,
Ceļā
aiziet
viena,
četras
internetā,
starpcitu
Eine
geht
für
den
Weg
drauf,
vier
im
Internet,
übrigens,
Trīs
paikai,
astoņas,
kā
vienmēr,
miegam
Drei
fürs
Essen,
acht,
wie
immer,
für
den
Schlaf,
Jautājums
man,
cik
stundu
paliek
tavam
priekam?
Die
Frage
ist,
wie
viele
Stunden
bleiben
für
deine
Freude?
Tavam
tuviniekam
un
tam,
ko
gribi
sasniegt
Für
deine
Nächsten
und
das,
was
du
erreichen
willst?
Nabagam
būt,
nenozīme
roku
pastiept
Arm
zu
sein
bedeutet
nicht,
die
Hand
auszustrecken,
Atliek
tik
saprast,
cikos
nāks
kapracis
Es
bleibt
nur
zu
verstehen,
wann
der
Totengräber
kommt,
No
pienākumiem
atradis
Dann
wird
jede
Matratze
Būs
tad
katrs
matracis
Von
Pflichten
befreit
sein.
Viss,
kas
tev
ir,
ir
laiks
Alles,
was
du
hast,
ist
Zeit,
Tā
ir
tava
valūta,
Das
ist
deine
Währung,
Neiztērē
to,
lai
tik
pretī
naudu
dabūtu
Verschwende
sie
nicht,
nur
um
Geld
dafür
zu
bekommen,
Neapmaldies
melos,
atrodi
sevi
patiesībā,
Verirre
dich
nicht
in
Lügen,
finde
dich
selbst
in
der
Wahrheit,
Pērc
pieredzi,
atdod
laiku
attiecībām.
Kaufe
Erfahrung,
gib
Zeit
für
Beziehungen.
Velti
iztērēts
laiks,
Vergeudete
Zeit,
Tevi
vairs
nežēlos,
Wird
dich
nicht
mehr
schonen,
Esi
labākais,
Sei
dein
Bestes,
To
kādam
dāvājot
Indem
du
es
jemandem
schenkst.
Vai
nošķirt
to
spēj?
Kannst
du
das
unterscheiden?
Kurš
ceļa
vējš?
Welcher
ist
der
Wind
des
Weges?
Un
kurš
naidu
sēj?
Und
welcher
sät
Hass?
Vai
atšķirt
to
spēj?
Kannst
du
das
erkennen?
Velti
iztērēts
laiks,
Vergeudete
Zeit,
Tevi
vairs
nežēlos,
Wird
dich
nicht
mehr
schonen,
Esi
labākais,
Sei
dein
Bestes,
To
kādam
dāvājot,
Indem
du
es
jemandem
schenkst,
Velti
iztērēts
laiks,
Vergeudete
Zeit,
Mūžam
Tev
nepiedos,
Wird
dir
ewig
nicht
vergeben,
Esi
labākais,
Sei
dein
Bestes,
Savos
laika
griežos
In
den
Wirbeln
deiner
Zeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igo, Jānis šmēdiņš, Mesa
Album
MESA
date of release
24-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.